Lyrics and translation Sharon Lewis - Road Called Longing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Road Called Longing
Дорога Тоски
I'm
looking
for
a
ride
to
take
me
out
of
town
Ищу
попутку,
чтобы
уехать
из
города,
I'm
looking
for
a
place
to
lay
my
head
down
Ищу
место,
где
можно
приклонить
голову.
This
City
never
sleeps,
the
lights
don't
go
out
Этот
город
никогда
не
спит,
огни
не
гаснут,
There's
beggars
on
their
knees
all
reaching
out
Нищие
на
коленях
повсюду
просят
подаяния,
Tugging
at
my
sleeves,
oh
get
away
from
me
Дергают
меня
за
рукав:
«О,
уйди
от
меня!»
I'm
getting
in
that
car,
I'm
jumping
on
that
train
Сажусь
в
машину,
запрыгиваю
в
поезд,
Oh
driver
take
me
so
very
far
away
О,
водитель,
увези
меня
так
далеко.
No
matter
how
far
I
travel,
this
road
it
never
seems
to
end
Как
бы
далеко
я
ни
ехала,
эта
дорога,
кажется,
никогда
не
кончится,
And
when
I
think
I'm
getting
closer,
it
brings
me
back
again
И
когда
я
думаю,
что
приближаюсь,
она
возвращает
меня
обратно.
I'm
looking
for
a
table,
I'm
looking
for
a
chair
Ищу
стол,
ищу
стул,
I'm
looking
for
a
shoe,
I'm
looking
for
a
stair
Ищу
туфлю,
ищу
ступеньку.
But
the
buildings
get
taller,
with
every
step
I
make
Но
здания
становятся
все
выше
с
каждым
моим
шагом,
And
to
reach
the
top
gets
further
away...
А
добраться
до
вершины
все
труднее…
The
dogs
are
all
wild,
looking
for
scraps
to
eat
Дикие
собаки
ищут
объедки,
There's
madness
in
their
eyes,
danger
on
the
street...
В
их
глазах
безумие,
на
улице
– опасность…
Some
people
they
don't
know
where
it
is,
they
don't
even
know
it's
name
Некоторые
люди
не
знают,
где
это,
не
знают
даже,
как
это
называется,
But
I've
known
it
all
my
life
and
I'm
walking
it
again
Но
я
знаю
это
всю
свою
жизнь
и
снова
иду
по
ней.
Longing,
breaks
my
heart
every
time
Тоска,
каждый
раз
разбиваешь
мне
сердце.
Longing,
I
just
want
to
lay
right
down
and
die
Тоска,
я
просто
хочу
лечь
и
умереть.
Reaching,
in
my
dreams
I'm
loosing
you
Тянусь
к
тебе,
во
сне
я
теряю
тебя.
Longing
I'm
tired
of
walking
in
these
shoes
Тоска,
я
устала
ходить
в
этих
башмаках.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sharon Nicola Lewis
Attention! Feel free to leave feedback.