Sharon Needles - (Don't Fear) The Reaper - translation of the lyrics into German

(Don't Fear) The Reaper - Sharon Needlestranslation in German




(Don't Fear) The Reaper
(Fürchte Dich Nicht Vor Dem) Sensenmann
All our times have come
All unsere Zeiten sind gekommen
Here but now they're gone
Hier, aber jetzt sind sie vergangen
Seasons don't fear the reaper
Jahreszeiten fürchten sich nicht vor dem Sensenmann
Nor do the wind, the sun or the rain
Noch vor dem Wind, der Sonne oder dem Regen
We can be like they are
Wir können wie sie sein
Come on, baby (don't fear the reaper)
Komm schon, Baby (fürchte dich nicht vor dem Sensenmann)
Baby, take my hand (don't fear the reaper)
Baby, nimm meine Hand (fürchte dich nicht vor dem Sensenmann)
We'll be able to fly (don't fear the reaper)
Wir werden fliegen können (fürchte dich nicht vor dem Sensenmann)
Baby, I'm your man
Baby, ich bin dein Mann
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
Valentine is done
Valentin ist vorbei
Here but now they're gone
Hier, aber jetzt sind sie vergangen
Romeo and Juliet
Romeo und Julia
Are together in eternity (Romeo and Juliet)
Sind zusammen in der Ewigkeit (Romeo und Julia)
40, 000 men and women every day (like Romeo and Juliet)
40.000 Männer und Frauen jeden Tag (wie Romeo und Julia)
40, 000 men and women every day (redefine happiness)
40.000 Männer und Frauen jeden Tag (definieren Glück neu)
Another 40, 000 coming every day (we can be like they are)
Weitere 40.000 kommen jeden Tag (wir können wie sie sein)
Come on, baby (don't fear the reaper)
Komm schon, Baby (fürchte dich nicht vor dem Sensenmann)
Baby, take my hand (don't fear the reaper)
Baby, nimm meine Hand (fürchte dich nicht vor dem Sensenmann)
We'll be able to fly (don't fear the reaper)
Wir werden fliegen können (fürchte dich nicht vor dem Sensenmann)
Baby, I'm your man
Baby, ich bin dein Mann
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
The candles blew and then disappeared
Die Kerzen erloschen und verschwanden dann
The curtains flew and then he appeared
Die Vorhänge flogen und dann erschien er
Saying don't be afraid
Sagte, hab keine Angst
Come on, baby (don't fear the reaper)
Komm schon, Baby (fürchte dich nicht vor dem Sensenmann)
Baby, take my hand (don't fear the reaper)
Baby, nimm meine Hand (fürchte dich nicht vor dem Sensenmann)
We'll be able to fly (don't fear the reaper)
Wir werden fliegen können (fürchte dich nicht vor dem Sensenmann)
Baby, I'm your man
Baby, ich bin dein Mann
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la





Writer(s): Donald Roeser


Attention! Feel free to leave feedback.