Sharon Van Etten - A Crime - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sharon Van Etten - A Crime




To say the things I want to say to you would be a crime
Говорить то, что я хочу сказать тебе, было бы преступлением.
To admit I'm still in love with you after all this time
Признаться, я все еще люблю тебя после стольких лет.
I'd rather let you touch my arm until you die
Я лучше позволю тебе дотронуться до моей руки, пока ты не умрешь.
Seduce me with your charms until I'm drunk on them
Соблазни меня своими чарами, пока я не напьюсь на них.
Go home and drink in bed and never let myself be inlove like that again
Иди домой, выпей в постели и больше никогда не позволяй себе так влюбляться.
Light a cigarette and think of you and walk away
Закури сигарету, подумай о себе и уходи.
Turning all the words running in my head I won't say
Переворачивая все слова, бегущие в моей голове, я не скажу.
Because of all these triangles and squares
Из-за всех этих треугольников и квадратов.
The memory we seem to share
Воспоминания, которыми мы, кажется, делимся.
Replays a distant love that plays my records wrong
Повторы далекой любви, которая неправильно играет мои пластинки.
Never let myself love like that again
Никогда больше не позволяй себе так любить.
Never let myself love like that again
Никогда больше не позволяй себе так любить.
To say the words I want to say to you would be a lie
Сказать слова, которые я хочу сказать тебе, было бы ложью.
By the time I get the courage I am drunk and you are tired
К тому времени, как я наберусь смелости, я напиваюсь, а ты устаешь.
Alone in this basement where I will write these songs
Один в этом подвале, где я буду писать эти песни.
Of things I'll never say to you again and you know why
О том, что я больше никогда не скажу тебе, и ты знаешь почему.
Never let myself love like that again
Никогда больше не позволяй себе так любить.
Never let myself love like that again
Никогда больше не позволяй себе так любить.
Never let myself love like that again
Никогда больше не позволяй себе так любить.
Never let myself love like that again
Никогда больше не позволяй себе так любить.





Writer(s): SHARON VAN ETTEN


Attention! Feel free to leave feedback.