Lyrics and translation Sharon Van Etten - Pay My Debts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
took
me
years
to
find
Мне
понадобились
годы,
чтобы
найти.
True
mind
at
peace
Истинный
разум
в
покое.
And
now
you
treat
me
like
И
теперь
ты
относишься
ко
мне
так.
They
approve
me
Они
меня
одобряют.
You're
my
poem
Ты-мое
стихотворение.
Yes,
you
know
Да,
ты
знаешь
...
Yet
you
stole
my
way
И
все
же
ты
украл
мой
путь.
Just
to
know
this
Просто
чтобы
узнать
это.
You
told
me
Ты
сказала
мне
...
You
were
late
Ты
опоздал.
When
you
would
call
Когда
ты
позвонишь?
I
would
hold
Я
бы
держалась.
And
I
still
remain
И
я
все
еще
остаюсь.
Then
you
led
me
to
believe
that's
what
you
wanted
Тогда
ты
заставила
меня
поверить,
что
ты
этого
хотела.
Pay
my
debts
away
Погаси
мои
долги.
Pay
my
debts
Заплати
мои
долги.
Pay
my
debts
away
Погаси
мои
долги.
Pay
my
debts
away
Погаси
мои
долги.
Pay
my
debts
Заплати
мои
долги.
Pay
my
debts
away
Погаси
мои
долги.
True
love
Настоящая
любовь.
But
I'd
see
you
Но
я
бы
увидела
тебя.
Treat
me
more
like
you
Обращайся
со
мной
больше,
как
с
тобой.
And
I'd
try
to
heal
it
И
я
бы
попытался
исцелить
его.
But
I
feel
so
thrown
back
Но
я
чувствую
себя
такой
брошенной.
Take
my
hand
Возьми
меня
за
руку.
But
you
do
not
break
Но
ты
не
сломаешься.
But
they
told
you
Но
они
сказали
тебе
...
Convinced
you
Убедил
тебя
...
Think
I'd
play
Думаю,
я
бы
поиграл.
But
I
know
myself
better
than
you
do
Но
я
знаю
себя
лучше,
чем
ты.
Pay
my
debts
away
Погаси
мои
долги.
Pay
my
debts
Заплати
мои
долги.
Pay
my
debts
away
Погаси
мои
долги.
Pay
my
debts
away
Погаси
мои
долги.
Pay
my
debts
Заплати
мои
долги.
Pay
my
debts
away
Погаси
мои
долги.
May
calling
slow
Май
зовет
медленно.
Finally
in
a
dress
that
meant
Наконец-то
в
платье,
которое
значило
...
Money
in
the
bank,
well
Деньги
в
банке,
что
ж.
Drinking
hard
so
you
Пью
крепко,
так
что
ты
...
Can't
feel
the
warmth
of
the
arms
Не
чувствую
тепла
рук.
So
you
dreamt
Так
ты
мечтал
...
Take
my
hand
Возьми
меня
за
руку.
I
paid
my
fine
Я
заплатил
свой
штраф.
In
the
dark
В
темноте
...
When
you
said
my
name
Когда
ты
произнес
мое
имя.
On
the
bench
На
скамейке
запасных.
When
I
felt
Когда
я
почувствовал
...
That
you
smiled
Что
ты
улыбнулась?
And
you
said
there
И
ты
сказала:
That
child
Этот
ребенок
...
Pay
my
debts
away
Погаси
мои
долги.
Pay
my
debts
Заплати
мои
долги.
Pay
my
debts
away
Погаси
мои
долги.
Pay
my
debts
away
Погаси
мои
долги.
Pay
my
debts
Заплати
мои
долги.
Pay
my
debts
away
Погаси
мои
долги.
Pay
my
debts
away
Погаси
мои
долги.
Pay
my
debts
Заплати
мои
долги.
Pay
my
debts
away
Погаси
мои
долги.
Pay
my
debts
away
Погаси
мои
долги.
Pay
my
debts
Заплати
мои
долги.
Pay
my
debts
away
Погаси
мои
долги.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SHARON VAN ETTEN
Attention! Feel free to leave feedback.