Sharon Van Etten - Save Yourself - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sharon Van Etten - Save Yourself




Save Yourself
Спаси себя сам
I want every town
Мне нужен каждый город,
I need you to know
Хочу, чтобы ты знал,
There's nothing left to sell me
Мне больше нечего продавать,
I'm broke
Я на мели.
I just want these holes
Мне нужны эти дыры,
For when I try to run
Когда я пытаюсь бежать,
For no reason
Без причины,
Or so I'm told
Или так мне говорят.
Don't you think I know
Неужели ты думаешь, что я не знаю,
You're only trying to save yourself
Что ты просто пытаешься спасти себя самого?
Don't you think I know
Неужели ты думаешь, что я не знаю,
You're only trying to save yourself
Что ты просто пытаешься спасти себя самого?
Ooh ooh ooh ooh oooh
О-о-о-о-о
Ancient in one long
Древний в одном долгом,
Incidental month
Случайном месяце.
You had a bad day
У тебя был плохой день,
I want home
А я хочу домой.
You still make me smile
Ты все еще заставляешь меня улыбаться,
As much as I am reeling
Как бы сильно я ни шаталась.
It has been a while
Прошло много времени,
Please don't make me show
Пожалуйста, не заставляй меня показывать,
I'm not your gal
Что я не твоя девушка.
Don't you think I know
Неужели ты думаешь, что я не знаю,
You're only trying to save yourself
Что ты просто пытаешься спасти себя самого?
Don't you think I know
Неужели ты думаешь, что я не знаю,
You're only trying to save yourself
Что ты просто пытаешься спасти себя самого?
Just like everyone else
Как и все остальные.
Ooh ooh ooh ooh oooh
О-о-о-о-о
Ooh ooh ooh ooh oooh
О-о-о-о-о
Try and make me feel
Пытаешься заставить меня чувствовать,
Like I'm your number one
Что я твоя номер один.
Every other one
Все остальные...
Well, shit
Да ну,
Get real
Будь реалистом.
Know you're balding still
Знай, что ты все еще лысеешь,
You're older than you feel
Ты старше, чем чувствуешь себя.
Think a little harder
Подумай немного лучше,
A little modest and humble be
Будь немного скромнее и смиреннее.
I won't wait around
Я не буду ждать,
Don't you think I know
Неужели ты думаешь, что я не знаю,
You're only trying to save yourself
Что ты просто пытаешься спасти себя самого?
Don't you think I know
Неужели ты думаешь, что я не знаю,
You're only trying to save yourself
Что ты просто пытаешься спасти себя самого?
Just like everyone else
Как и все остальные.
You're just like everyone else
Ты такой же, как и все остальные.
You're just like everyone else
Ты такой же, как и все остальные.
You're just like everyone else
Ты такой же, как и все остальные.





Writer(s): SHARON VAN ETTEN


Attention! Feel free to leave feedback.