Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Let You Go
Никогда не отпущу
Was
looking
at
some
pictures
Разглядывала
фотографии
Of
you
and
me
the
other
night
Нас
двоих
прошлою
ночью
Two
young
children
starting
out
in
life
Два
юных
сердца,
жизнь
начинали
But
as
we
got
older,
you
said
you'd
never
leave
my
side
Но
повзрослев,
ты
клялся
не
уйти
Then
you
went
away
А
потом
исчез
And
you
told
me
a
lie
Соврал
мне,
уходя
I'll
never
let
you
go
Никогда
не
отпущу
тебя
For
I
really
love
you
so
Ведь
так
люблю,
родной
And
baby,
whoa,
baby,
I
love
you
so
Дорогой,
о,
милый,
люблю
тебя
I'll
never
let
you
go
Никогда
не
отпущу
I
was
in
trouble
Случалась
беда
You
always
came
to
me
Ты
приходил
ко
мне
Baby,
on
the
double
Сразу,
без
промедленья
But
what
am
I
to
do?
Но
что
же
делать
мне?
What
am
I
to
do
now?
Как
жить
мне
дальше?
That
you're
not
around
Тебя
нет
рядом
I'll
never
let
you
go
Никогда
не
отпущу
тебя
For
I
really
love
you
so
Ведь
так
люблю,
родной
And
baby,
whoa,
baby,
I
love
you
so
Дорогой,
о,
милый,
люблю
тебя
I'll
never
let
you
go
Никогда
не
отпущу
And
whenever
I'm
alone
Когда
одна
остаюсь
And
I'm
thinking
of
you
Думаю
о
тебе
Come
on
now,
baby,
what
am
I
to
do?
Ну
скажи,
что
делать
мне?
'Cause
I'm
trying
to
live
my
life
Ведь
пытаюсь
жить
Trying
to
live
my
life
without
you
Жить
без
тебя
теперь
I'll
never
let
you
go
Никогда
не
отпущу
тебя
For
I
really
love
you
so
Ведь
так
люблю,
родной
I'll,
I'll
never
let
you
go
Я,
я
не
отпущу
тебя
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
Baby,
whoa,
baby,
I
love
you
so
Дорогой,
о,
милый,
люблю
тебя
And
I'll
never
let
you
go
Не
отпущу
тебя
I
know
I'll
never
Знаю,
что
никогда
Know
I'll
never
Знаю,
что
навсегда
I
love
you,
baby
Люблю
тебя,
родной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ray Evans, Jay Livingston
Attention! Feel free to leave feedback.