Lyrics and translation Shaun Baker - Run Away (feat. Jessica Jean) [Klaas Mix]
It′s
getting
very
hard
since
today
С
сегодняшнего
дня
становится
очень
тяжело.
He
closed
the
door,
he
said:
I
don't
want
to
stay
Он
закрыл
дверь
и
сказал:
"Я
не
хочу
оставаться".
I
was
in
my
bed,
I
didn′t
know
what
to
say
Я
лежал
в
постели
и
не
знал,
что
сказать.
And
while
I
was
thinking
I
saw
him
going
away
И
пока
я
размышлял,
я
увидел,
как
он
уходит.
I
got
of
the
bed,
I
looked
in
my
dream
case
Я
встал
с
кровати
и
заглянул
в
футляр
своего
сна.
I
saw
him
with
me
while
we
were
spending
that
day
Я
видел
его
со
мной,
когда
мы
проводили
тот
день.
I
opened
my
eyes
and
I
heard
him
say
Я
открыла
глаза
и
услышала,
как
он
сказал:
I
sing
this
song
for
you
before
I
run
away
Я
пою
эту
песню
для
тебя,
прежде
чем
убегу.
I'm
gonna
like
that
Мне
это
понравится.
I'm
gonna
like
that
Мне
это
понравится.
I′m
gonna
like
that
Мне
это
понравится.
I
turned
on
the
tv
to
take
my
mind
away
Я
включил
телевизор,
чтобы
отвлечься.
I
was
blue
inside,
can′t
see
the
people
play
Мне
было
грустно
внутри,
я
не
видел,
как
играют
люди.
I
couldn't
live
my
life
thinking
of
what
he
said
Я
не
могла
жить,
думая
о
том,
что
он
сказал.
I
sing
this
song
for
you
before
I
run
away
Я
пою
эту
песню
для
тебя,
прежде
чем
убегу.
Now
I
run
in
the
streets
and
I
don′t
know
why
Теперь
я
бегаю
по
улицам
и
не
знаю
почему.
I
saw
a
thousand
men
in
this
never-ending
night
Я
видел
тысячи
людей
в
этой
бесконечной
ночи.
But
next
to
a
man
I
hear
the
voice
again
Но
рядом
с
мужчиной
я
снова
слышу
голос.
I
sing
this
song
for
you
before
I
run
away
Я
пою
эту
песню
для
тебя,
прежде
чем
убегу.
I
sing
this
song
for
you
Я
пою
эту
песню
для
тебя.
I
sing
this
song
for
you
Я
пою
эту
песню
для
тебя.
I
sing
this
song
for
you
Я
пою
эту
песню
для
тебя.
Before
I
run
away
Прежде
чем
я
убегу
I'm
gonna
like
that
Мне
это
понравится.
I′m
gonna
like
that
Мне
это
понравится.
I'm
gonna
like
that
Мне
это
понравится.
I′m
gonna
like
that
Мне
это
понравится.
I'm
gonna
like
that
Мне
это
понравится.
I'm
gonna
like
that
Мне
это
понравится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Filippo Carmeni, Gianni Fontana, Maurizio Molella, Roberto Santini
Attention! Feel free to leave feedback.