Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hijo de la Noche
Sohn der Nacht
Ya
sabe
como
soy,
que
yo
vivo
de
noche
Du
weißt
schon,
wie
ich
bin,
dass
ich
nachts
lebe
Que
no
pienso
en
na',
sólo
en
derroche
Dass
ich
an
nichts
denke,
nur
ans
Verschwenden
Mami,
yo
voy
muy
rápido,
no
quiero
un
Porsche
Mami,
ich
bin
sehr
schnell,
ich
will
keinen
Porsche
Mami,
yo
quiero
lo
que
tengo
y
lo
que
busco
Mami,
ich
will,
was
ich
habe
und
was
ich
suche
Porque
soy
hijo
'e
la
noche,
soy
hijo
'e
la
noche
Weil
ich
ein
Sohn
der
Nacht
bin,
ich
bin
ein
Sohn
der
Nacht
Pienso
en
droga,
plata
y
puta',
yo
no
quiero
un
coche
Ich
denke
an
Drogen,
Geld
und
Nutten,
ich
will
kein
Auto
Soy
hijo
'e
la
noche,
que
maneje
ella
Ich
bin
ein
Sohn
der
Nacht,
lass
sie
fahren
Soy
su
copiloto,
vamo'
de
viaje
a
la'
estrella'
Ich
bin
ihr
Beifahrer,
lass
uns
zu
den
Sternen
reisen
Porque
soy
hijo
'e
la
noche,
soy
hijo
'e
la
noche
Weil
ich
ein
Sohn
der
Nacht
bin,
ich
bin
ein
Sohn
der
Nacht
Pienso
en
droga,
plata
y
puta',
yo
no
quiero
un
coche
Ich
denke
an
Drogen,
Geld
und
Nutten,
ich
will
kein
Auto
Soy
hijo
'e
la
noche,
que
maneje
ella
Ich
bin
ein
Sohn
der
Nacht,
lass
sie
fahren
Soy
su
copiloto,
vamo'
de
viaje
a
la'
estrella'
Ich
bin
ihr
Beifahrer,
lass
uns
zu
den
Sternen
reisen
Soy
hijo
de
la
noche-e-e
Ich
bin
ein
Sohn
der
Nacht-a-a
Hijo
de
la
noche,
de
la
noche
Sohn
der
Nacht,
der
Nacht
Soy
hijo
de
la
noche-e-e
Ich
bin
ein
Sohn
der
Nacht-a-a
Hijo
de
la
noche
Sohn
der
Nacht
Y
así
moriré
Und
so
werde
ich
sterben
Mis
ojos
mueren
con
el
sol,
las
flores
se
alargan
Meine
Augen
sterben
mit
der
Sonne,
die
Blumen
recken
sich
Recojo
los
fruto'
que
trajo
mi
Dio',
baño
mi
voz
en
caña
Ich
ernte
die
Früchte,
die
mein
Gott
brachte,
bade
meine
Stimme
in
Schnaps
Baila,
baila;
la
luna
me
mira
y
me
baila
Tanze,
tanze;
der
Mond
sieht
mich
an
und
tanzt
für
mich
Nunca
había
visto
un
lugar
así,
llora
a
la
hora
del
alba
Ich
habe
noch
nie
so
einen
Ort
gesehen,
er
weint
zur
Morgenstunde
Hijos
de
Eva,
padres
de
Adán,
acá
ninguno
se
salva
Kinder
Evas,
Väter
Adams,
hier
wird
keiner
gerettet
Pecado
de
vidas
pasadas,
manzana
mordida,
no
hay
día
de
calma
Sünde
vergangener
Leben,
gebissener
Apfel,
es
gibt
keinen
Tag
der
Ruhe
Mi
próxima
actividad
acá
tendrá
que
curar
su
alma
Meine
nächste
Tätigkeit
hier
muss
ihre
Seele
heilen
Ninguno
de
mi
puta
generación
nació
pa'
llevar
esta
carga
Keiner
meiner
verdammten
Generation
wurde
geboren,
um
diese
Last
zu
tragen
Ya
sabe
como
soy,
que
yo
vivo
de
noche
Du
weißt
schon,
wie
ich
bin,
dass
ich
nachts
lebe
Que
no
pienso
en
na',
sólo
en
derroche
Dass
ich
an
nichts
denke,
nur
ans
Verschwenden
Mami,
yo
voy
muy
rápido,
no
quiero
un
Porsche
Mami,
ich
bin
sehr
schnell,
ich
will
keinen
Porsche
Mami,
yo
quiero
lo
que
tengo
y
lo
que
busco
Mami,
ich
will,
was
ich
habe
und
was
ich
suche
Porque
soy
hijo
'e
la
noche,
soy
hijo
'e
la
noche
Weil
ich
ein
Sohn
der
Nacht
bin,
ich
bin
ein
Sohn
der
Nacht
Pienso
en
droga,
plata
y
puta',
yo
no
quiero
un
coche
Ich
denke
an
Drogen,
Geld
und
Nutten,
ich
will
kein
Auto
Soy
hijo
'e
la
noche,
que
maneje
ella
Ich
bin
ein
Sohn
der
Nacht,
lass
sie
fahren
Soy
su
copiloto,
vamo'
de
viaje
a
la'
estrella'
Ich
bin
ihr
Beifahrer,
lass
uns
zu
den
Sternen
reisen
Soy
hijo
'e
la
noche,
soy
hijo
'e
la
noche
Ich
bin
ein
Sohn
der
Nacht,
ich
bin
ein
Sohn
der
Nacht
Pienso
en
droga,
plata
y
puta',
yo
no
quiero
un
coche
Ich
denke
an
Drogen,
Geld
und
Nutten,
ich
will
kein
Auto
Soy
hijo
'e
la
noche,
que
maneje
ella
Ich
bin
ein
Sohn
der
Nacht,
lass
sie
fahren
Soy
su
copiloto,
vamo'
de
viaje
a
la'
estrella'
Ich
bin
ihr
Beifahrer,
lass
uns
zu
den
Sternen
reisen
Hijo
de
la
noche,
de
mala'
mañas
Sohn
der
Nacht,
mit
schlechten
Angewohnheiten
Vivo
de
noche,
I
feel
like
Batman
Ich
lebe
nachts,
I
feel
like
Batman
Ta-na-na,
ta-na-na
Ta-na-na,
ta-na-na
Ta-na-na,
ta-na-na
Ta-na-na,
ta-na-na
Ta-na-na,
ta-na-na
Ta-na-na,
ta-na-na
Soy
una
gárgola,
soy
una
gárgola
Ich
bin
ein
Gargoyle,
ich
bin
ein
Gargoyle
Soy
hijo
de
la
noche-e-e
Ich
bin
ein
Sohn
der
Nacht-a-a
Hijo
de
la
noche,
de
la
noche
Sohn
der
Nacht,
der
Nacht
Soy
hijo
de
la
noche-e-e
Ich
bin
ein
Sohn
der
Nacht-a-a
Hijo
de
la
noche
Sohn
der
Nacht
Y
así
moriré
Und
so
werde
ich
sterben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shaun Track
Attention! Feel free to leave feedback.