Shawlin - A Morte da Esperança - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shawlin - A Morte da Esperança




"Refletindo sobre o que num existe
"Размышляя о том, что существует
Parece que a injustiça persiste
Кажется, что несправедливость сохраняется
A esperança é a última que morre
Надежда-это последнее, что умирает
Mas dessa vez acho que não resiste
Но на этот раз я думаю, что не сопротивляется
O ouro na mão do ladrão e quem luta pra tê-lo olha triste
Золото в руках вора, и тех, кто борется ты его смотрит грустно
Diz que num é Deus quem decide que os bens vão pros maus e os males pros bons sem a chance de revide
Говорит, что это Бог, который решает, что товары будут профессионалы злых и зло, хорошие профессионалы без шансов revide
A insatisfação reside no olhar
Недовольство заключается во взгляде
Respire fundo tentando abafar
Сделайте глубокий вдох, пытаясь заглушить
A voz do cansaço a chamar
Голос от усталости позвонить
Pro leito da conformação
Pro планшетный конформации
É deitar e apagar!
- Это лечь и удалить!
Evite essa guerra inútil
Избегайте эта война бесполезна
Onde refletir quanto ao azar é algo fútil
Где отражать, сколько в азартные игры-это что-то бесполезно
Lute o máximo, esgote as forças
Сражайтесь максимум, иссякнут силы
Espere que notem o esforço, fudido!!
Подождите, пожалуйста, обратите внимание, усилия, fudido!!
Põe em jogo o pescoço a perigo, ferido, sem encosto
Положите в игре шеи опасности, уже раненый, без спинки
Sufoco num suposto porto amigo
Уходит любовь, как предполагается, в порту друга
Antigamente eu achava que tudo se ajeitaria naturalmente
Раньше я думала, что все, если конечно ajeitaria
Mas atualmente as soluções fogem dos problemas os mesmos surgem casualmente
Но в настоящее время решения бегут от проблемы все же возникают случайно
Boas notícias anualmente
Хорошие новости ежегодно
Agora dizer que eu to no fim por favor num aumente
Теперь сказать, что я уже to в конце, пожалуйста, на увеличение
O mal tende a escolher os inocentes e se eu dissesse o oposto ao que penso quem me conhece ia dizer que o Shaw mente
Зло, как правило, выбрать невинных и если я скажу вам напротив, что я думаю, кто меня знает, хочу сказать, что Шоу виду
E ainda que o caos atente contra quem sou
И еще, что хаос остерегаться от того, кто я,
Devo aturar e seguir pra tal meta a frente
Я должен смириться и следовать за тобой такой цели перед
A casa ruiu
Дома рухнула
Meu mundo caiu
Мой мир упал
Ninguém nunca viu uma tragédia do destino tão vil
Никто никогда не видел трагизма судьбы столь гнусное
Mas ainda a gente não desistiu
Но все же мы не отказались
que o pavio ainda aceso, sabe da onde?
Только фитиль еще тут горит, знает где?
Eu vou te falar, da segunda bomba que não explodiu
Я расскажу вам, вторую бомбу, которая не взорвалась
Então é bom que vocês salvem suas peles
Так что это хорошо, что вы спасли свои шкуры
Reles dez contos valem a greve
Ничтожные десять рассказов уже стоит на забастовку
A conta segue agora reze pra que ela termine em breve
Счет теперь следует молиться, для тебя, что она должна заканчиваться в ближайшее время
Essa balança quebrada
Это весы, находим сломанные
Ela não viu porque é cega
Она не видела, потому что слепа
Mas a quem isso fere
Но, кого это задевает
Se refere a mim?!
Относится ко мне?!
Fudido que ainda tenho a minha dignidade
Fudido только, что у меня все еще есть мое достоинство
Aquela que não vem na identidade
Та, что не приходит на личности
Transmito na fala não o que aparento
Передаю в речи не только то, что aparento
Em lamento com simplicidade
А жаль, с простотой
No mínimo de inimizade
Как минимум вражды
Por que ele e não eu
Почему он, а не я
Com certeza não foi de curiosidade que o gato morreu
Уверен, не было любопытства, что кот умер
Por que ele e não eu
Почему он, а не я
(Só sensato) e quebrado, encaçapado venceu
(Только разумно) и сломан, encaçapado уже выиграл
Por que ele e não eu
Почему он, а не я
Caim matou Abel e a inveja matou Orfeu
Каин убил Авеля и зависти убил Орфея
Por que ele e não eu
Почему он, а не я
O mal puxou o gatilho e correu
Зло нажал на курок и побежал
(Calo o bom), o bom morreu
(Foi bom), хороший и умер
Mas não espere coerência quando as situações provam o contrário
Но не ждите, согласованности, когда ситуации доказывают обратное
Desesperado (calmo segue) o desesperado como se a esperança tivesse inspirado
Отчаянный (спокойным ниже) отчаянно, как если бы надежда inspirational
E mesmo que tivesse inspirado
И даже если он был вдохновлен
E (paz três vezes) na vida o mal não ia ser retirado
И (мир трех раз) в жизни зло, не был бы снят
Infelizmente pra muitos o banho não alivia a tensão do corpo cansado
К сожалению, для многих ванны не снимает напряжение с уставшего тела
Por outro lado banalize a imagem do corpo tirado
С другой стороны banalize изображение тела отнимется
Eu antes ter esticado um fino e ter ficado rindo do que tem fardado
И я, прежде чем быть растянутой, тонкая и остались смеялись, что у вас fardado
O sino da igreja não anestesia as feridas do mundo marcado
Колокол церкви, не наркоза раны мира отмеченные
O mercado. Abre tantas portas que acaba deixando neguinho cercado
Рынок. Открывает столько дверей, что в конечном итоге оставить neguinho окружении
É comum a polícia chegar numa cena de briga
Является общим прибытия полиции в сцене драки
E quebrar quem tinha apartado
И разорвать тех, кто имел apartado
E mermo refletindo sobre tudo isso não vejo o meu bolso, menos apertado
И mermo размышляя обо всем этом, я не вижу в моем кармане, менее плотный
Mas isso é vida
Но это жизнь,
Crucifica os mal-informados
Распинает их плохо информированы
Bota na lista de espera os formados
Ботинок в списке ожидания выпускников
Mas não é por isso que eu vou ser um conformado
Но не за это я буду соответствовала
Em desistir após ter contornado
Отказаться после того, как лайнер"
Problemas e tornado
Проблемы и торнадо
Inferno em terra, indo pra guerra com Atenas do lado
Ад на земле, идем, ты с войны со стороны Афин
Apenas, com sentimento de que o espírito tinha concordado
Просто, с чувством, что дух согласился
E apesar de tudo sou agradecido porque quando durmo não fico acordado
И, несмотря на все, я благодарен, потому что, когда сплю, я не согласился
Insatisfeito com certeza
Недовольных точно
A vida continua meu Deus que lerdeza
Жизнь продолжается, мой Бог, что замедления
Achar que (ser maneiro) vai te ajudar e nadar contra a correnteza
Обнаружить, что (быть maneiro) поможет вам и плавать против течения
A maioria consome os dias como se o futuro seguisse as regras
Большинство потребляет несколько дней, как если в будущем будет следовать правилам
E o mundo fosse uma empresa
И мир был компании
Foi presa a presa que achava que ia sair ilesa
Была арестована добычи, которые думали, что бы выйти нетронутым
o vacilo tipo o último a sair e acabou deixando a luz acesa
Только vacilo тип последним вышел, и оставляли свет гореть
E alguém vai pagar caro por isso
И кто-то будет дорого заплатить за это
Refrão
Припев






Attention! Feel free to leave feedback.