Shawlin - Deixa Eu VIver - translation of the lyrics into Russian

Deixa Eu VIver - Shawlintranslation in Russian




Deixa Eu VIver
Дай мне пожить
Ha... Ha-ha-ha
Ха... Ха-ха-ха
Cachorro Magro, Cachorro Magro
Тощий Пёс, Тощий Пёс
Deixa eu, deixa, deixa
Дай мне, дай, дай
Pode um Cachorro Magro dar rolé de alcateia?
Может ли Тощий Пёс гулять со стаей?
Taca fogo na graxa e vamo trocando ideia
Поджигай фитиль и давай поболтаем
Liga logo o Jack, prestigiar a minha estreia
Включай скорее Джека, чтобы оценить мой дебют
Antes só, os melhor vão vir com nóis nessa odisseia
Только лучшие пойдут с нами в эту одиссею
Eu tenho 28 anos de plano e alguns meses de vida
У меня 28 лет планов и всего несколько месяцев жизни
O Shaw devia cheirando ao permitir a minha saída
Шоу, должно быть, обкурился, позволив мне выйти
Pode o irmão zoar que a cela não era pra sempre
Братан может прикалываться, ведь камера не навсегда
Deixaram eu telefonar e eu saí pela porta da frente
Разрешили позвонить, и я вышел через парадную дверь
Eu sem emprego, sem dedo, sem medo e sem gelo
Я без работы, без пальца, без страха и без льда
Pouco me fodendo, vendo e é que vem memo
Мне плевать, ты видишь, и вот тут-то все и начинается
Falo na moral, irmão, não tentando entende-lo
Говорю честно, брат, не пытаюсь тебя понять
Vem fechar comigo, Shaw, te dou o que não tem, nego
Давай объединимся, Шоу, я дам тебе то, чего у тебя нет, парень
Pode vir, pode até xingar, não pode desistir
Можешь прийти, можешь даже ругаться, только не сдавайся
Deixa fluir, pode até brigar, as vezes não pode rir
Пусть все идет своим чередом, можешь даже драться, иногда нельзя смеяться
Eu aprendi, posso até confiar, mas casas vão cair
Я научился, могу даже доверять, но дома рушатся
Eu não vou mentir, bens aqui, se deixo o fodido ali
Я не буду врать, добро здесь, может, оставлю этого ублюдка там
Pode um Cachorro Magro fazer o que ele deveria?
Может ли Тощий Пёс делать то, что должен?
Olhar na tua cara de bunda ou acabar com a hipocrisia?
Смотреть в твое лицемерное лицо или покончить с лицемерием?
Engraçado, nessas horas eu faço igual o Shaw faria
Забавно, в такие моменты я поступаю так, как поступил бы Шоу
Pode pedir papo reto, não diz que não sabia
Можешь просить прямого разговора, только не говори, что не знала
Eu fui mal, não nego, sabe?
Я был неправ, не отрицаю, знаешь?
Quanto mais você mais eu quero
Чем больше ты, тем больше я хочу
Deixa eu viver, hein? Como pode ser errado?
Дай мне пожить, а? Как это может быть неправильно?
Se errar te fez mais forte, não mais fraco
Если ошибка сделала тебя сильнее, а не слабее
Deixa eu viver pra fumar, pra beber
Дай мне пожить, чтобы курить, чтобы пить
Pra transar até morrer
Чтобы трахаться до смерти
Quando a coisa boa
Когда все хорошо
Te levar pra viver, vai viver até morrer
Забрать тебя, чтобы жить, будешь жить до смерти
Nóis vamo a noite toda
Мы будем всю ночь
Pra fumar, pra beber, pra transar até morrer
Курить, пить, трахаться до смерти
Quando a coisa boa
Когда все хорошо
Traz mais energético, traz mais energético
Принеси еще энергетика, принеси еще энергетика
Eu com esquema de fazer nóis entrar, abraço
У меня есть план, как нам войти, обнимаю
Tu se encarrega de fazer nóis ir e voltar, abraço
Ты позаботишься о том, чтобы мы приехали и уехали, обнимаю
Pelo sim, pelo não, acho bom ficar esperto
Так или иначе, советую быть начеку
Carteira dóis mais que o baço, eu olho [?] lei seca eu dizia:
Кошелек в два раза толще селезенки, я смотрю [?] на сухой закон я говорил:
Engole seco e desvia
Глотай слюну и уклоняйся
Aqui perto cês querem me dar um abraço?
Здесь поблизости вы хотите меня обнять?
E bota esses Cachorro Magro não perder rango pra abutre
И смотри, чтобы эти Тощие Псы не потеряли добычу из-за стервятников
Foda-se o teu caixa dois, algum de nós tomam atitude
К черту твою черную кассу, кто-то из нас примет меры
Quer acabar com a graça? Não, a vida é boa
Хочешь испортить веселье? Нет, жизнь хороша
O tempo passa? Não, o tempo voa
Время идет? Нет, время летит
Jovem, louco e Bin Laden
Молодой, безумный и Бен Ладен
Dos que ameaçam e no fim fazem
Из тех, кто угрожает, а в конце концов делает
Sistema adora, eles me batem
Система обожает, они меня бьют
Não é a toa, é claro que sim, sabem
Не зря, конечно же, знают
foca em Jontex, em vagabitchs e Bow Teddy
Фокусируюсь только на Джонтексе, шлюхах и Боу Тедди
vamo logo [?] muitas vagabitchs não são dez
Давай уже [?] многие шлюхи не десятки
Eu tenho um plano, vai me fazer não voltar pro X
У меня есть план, который не позволит мне вернуться в тюрьму
Talentoso, replay, roubar o lugar do mano e ser feliz
Талантливый, повтор, украсть место парня и быть счастливым
Quem salvou a pele dele quando ele teve por um triz?
Кто спас его шкуру, когда он был на волоске?
Quem fazia o trabalho sujo? Pois é, tudo eu que fiz
Кто делал грязную работу? Ну да, все я делал
Avisa pra esse safado e pras milícia
Передай этому подонку и ополчению
Vocês estavam certos, dominar é uma delícia
Вы были правы, властвовать - это наслаждение
Negar algo meu? Cachorro Magro escolha pífia
Отказать мне в чем-то? Тощий Пёс - жалкий выбор
Uns morrem, nossa noção de ordem é fictícia
Одни умирают, наше представление о порядке фиктивно





Writer(s): Andre Silva, Conrado Costa Silva Vieira


Attention! Feel free to leave feedback.