Lyrics and translation Shawn Chrystopher feat. Buddy - OK With Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay,
Ay,
yeah
yeah
yeah,
Эй,
эй,
да,
да,
да,
One
time,
one
time,
one
time,
one
time.
Один
раз,
один
раз,
один
раз,
один
раз.
Uh,
I
used
to
clock
in
for
that
paper,
Я
раньше
приходил
на
работу
ради
денег,
And
I
clock
paper
like
habits.
И
я
зарабатываю
деньги,
как
привык.
Want
to
fuck
with
me
when
I
was
average,
Ты
хотела
быть
со
мной,
когда
я
был
обычным,
Now
you
fuck
with
me
cause
of
my
status.
Теперь
ты
со
мной
из-за
моего
статуса.
And
that's
okay,
that's
okay
with
me,
И
это
нормально,
меня
это
устраивает,
That's
okay
with
me.
Меня
это
устраивает.
Sayin'
that's
okay,
that's
okay
with
me,
Говорю,
что
это
нормально,
меня
это
устраивает,
That's
okay
with
me.
Меня
это
устраивает.
I
used
to
clock
in
for
that
paper,
Я
раньше
приходил
на
работу
ради
денег,
And
I
clock
paper
like
habits.
И
я
зарабатываю
деньги,
как
привык.
Want
to
fuck
with
me
when
I
was
average,
Ты
хотела
быть
со
мной,
когда
я
был
обычным,
Now
you
fuck
with
me
cause
of
my
status.
Теперь
ты
со
мной
из-за
моего
статуса.
And
that's
okay,
that's
okay
with
me,
И
это
нормально,
меня
это
устраивает,
That's
okay
with
me.
Меня
это
устраивает.
Sayin'
that's
okay,
that's
okay
with
me,
Говорю,
что
это
нормально,
меня
это
устраивает,
That's
okay
with
me.
Меня
это
устраивает.
My
babes
stays
so
fucking
clean,
Моя
малышка
такая
чистая,
I
would
have
want
to
fuck
me,
too.
Я
бы
тоже
хотел
трахнуть
себя.
I
hate
em'
to
find
all
a
bitch
ending
up,
Ненавижу,
когда
все
сучки
в
итоге,
Living
like
an
extra,
too.
Живут,
как
массовка.
Eh
with
Nigga
what
they
gonna
do,
Что
эти
ниггеры
собираются
делать,
This
kid
go
playing
shit,
dating
100
dollar
blue
shit.
Этот
пацан
играет
дерьмово,
встречается
со
стодолларовой
хренью.
That
tap
down
ride
down
in
the
city,
Этот
заниженный
автомобиль
катается
по
городу,
Wavin'
their
kids,
takin'
real
made
of
shit.
Машет
детишкам,
принимая
настоящую
хрень.
I
graduated
from
the
streets,
yeah,
Я
выпустился
с
улиц,
да,
A
nigga
diploma
made
out
of
real
concrete.
Мой
диплом
сделан
из
настоящего
бетона.
So
turn
it
up
when
this
God
speaks.
Так
что
сделай
громче,
когда
этот
Бог
говорит.
And
my
bitch
ass
so
on
fleek.
И
моя
задница
такая
шикарная.
Still
told
that
thing
like
80
bands,
Всё
ещё
говорил
этой
штуке,
как
80
групп,
Yet
take
it
outside
for
daily
tan.
Всё
же
выношу
её
на
улицу
для
ежедневного
загара.
I
found
a
bitch
on
instagram.
Я
нашел
сучку
в
инстаграме.
She
just
look
like
instagram.
Она
просто
выглядит
как
инстаграм.
I
don't
looked
up.
Я
не
смотрел
вверх.
My
ex
bitch
and
my
commerce.
Моя
бывшая
и
мой
бизнес.
Like
nigga
you
fucked
up,
Типа,
ниггер,
ты
облажался,
And
I'm
all
about
flawless
shit.
И
я
весь
в
безупречном
дерьме.
My
new
bitch
here
ain't
nothing
but,
Моя
новая
сучка
здесь
ничто
иное,
как,
You
say
you
bout
to
catch
us,
Ты
говоришь,
что
собираешься
поймать
нас,
Ain't
nothing
but,
Ничто
иное,
как,
Had
around
to
catch
us,
Должен
был
поймать
нас,
And
what
the
fuck?
И
что
за
хрень?
Get
me
under
ransom.
Взять
меня
в
заложники.
Like
you
wearin'
a
monster
truck.
Как
будто
ты
водишь
монстр-трак.
That's
what
you
got
for
movin'
us.
Вот
что
ты
получил
за
то,
что
тронул
нас.
For
a
pair
of
keep
niggas.
За
пару
ниггеров-хранителей.
Get
ruffled
up,
Взъерошься,
Only
4 songs
so
high
on
shuffled
up.
Всего
4 песни
так
высоко
в
случайном
порядке.
You
belong
on
a
playlist.
Ты
принадлежишь
плейлисту.
My
name
in
that
morning,
Моё
имя
этим
утром,
Nothin'
to
play
with
Не
с
чем
играть
You
maulin
on
A6
Ты
воешь
на
A6
I
never
once
saw
a
track
Я
ни
разу
не
видел
трек
I
don't
fuck
with
star
wars.
Я
не
люблю
Звёздные
войны.
Going
bands,
Зарабатываю
деньги,
Just
like
a
space
ship.
Как
космический
корабль.
Chil-drens
fuck
with
me
Детишки
любят
меня
I
used
to
clock
in
for
that
paper,
Я
раньше
приходил
на
работу
ради
денег,
And
I
clock
paper
like
habits.
И
я
зарабатываю
деньги,
как
привык.
Want
to
fuck
with
me
when
I
was
average,
Ты
хотела
быть
со
мной,
когда
я
был
обычным,
Now
you
fuck
with
me
cause
of
my
status.
Теперь
ты
со
мной
из-за
моего
статуса.
And
that's
okay,
that's
okay
with
me,
И
это
нормально,
меня
это
устраивает,
That's
okay
with
me.
Меня
это
устраивает.
Sayin'
that's
okay,
that's
okay
with
me,
Говорю,
что
это
нормально,
меня
это
устраивает,
That's
okay
with
me.
Меня
это
устраивает.
I
used
to
clock
in
for
that
paper,
Я
раньше
приходил
на
работу
ради
денег,
And
I
clock
paper
like
habits.
И
я
зарабатываю
деньги,
как
привык.
Want
to
fuck
with
me
when
I
was
average,
Ты
хотела
быть
со
мной,
когда
я
был
обычным,
Now
you
fuck
with
me
cause
of
my
status.
Теперь
ты
со
мной
из-за
моего
статуса.
And
that's
okay,
that's
okay
with
me,
И
это
нормально,
меня
это
устраивает,
That's
okay
with
me.
Меня
это
устраивает.
Sayin'
that's
okay,
that's
okay
with
me,
Говорю,
что
это
нормально,
меня
это
устраивает,
That's
okay
with
me.
Меня
это
устраивает.
Uh,
if
it
ain't
happened
today.
Если
это
не
случилось
сегодня,
It
ain't
nothing
to
brag
about
Нечем
хвастаться.
Yesterday
can't
catch
you
out
Вчерашний
день
тебя
не
поймает.
Hit
the
streets,
Выйди
на
улицы,
Smash
it
out.
Разнеси
всё.
So
much
family
in
case,
Так
много
семьи
в
деле,
In
extra
and
shouters.
В
массовке
и
крикунах.
Still
baby
popper
smokin'
or
dank
Всё
ещё
детское
шампанское,
курящее
травку
или
дурь,
Drinkin'
their
drank,
Пьющее
свой
напиток,
And
nothin'
the
same.
И
ничего
не
то
же
самое.
Does
that
nigga
fuck
what
you
thank?
Ему
плевать,
что
ты
думаешь?
I
won't
quit
right,
Я
не
остановлюсь,
Till
I
ownin'
your
bank
Пока
не
завладею
твоим
банком.
Who
said
it
won't
happen,
Кто
сказал,
что
этого
не
произойдет,
But
it
will
happen.
Но
это
произойдет.
Till
Ima
say
I'm
ownin'
your
bank.
Пока
я
не
скажу,
что
владею
твоим
банком.
You
hear
that
God?
Ты
слышишь,
Боже?
I'm
ownin'
your
bank
Я
владею
твоим
банком.
Now
it's
up
for
me
to
hussle.
Теперь
мне
нужно
шевелиться.
Like
free
time
brush
with
only
rustle.
Как
свободное
время,
кисть
только
шелестит.
Then
back
to
us
two,
Затем
обратно
к
нам
двоим,
Where
it
hits
up
"B".
Где
это
попадает
в
"Б".
It
ain't
gonna
no-one
misses
me.
Никто
не
будет
скучать
по
мне.
My
bish
said
that
she's
missin'
me.
Моя
сучка
сказала,
что
скучает
по
мне.
She
looks
like
the
breeze
on
felicity
Она
похожа
на
бриз
на
Фелисити.
And
my
wish
wiss
is
on
10
degrees
- below.
И
моя
малышка
на
10
градусов
ниже
нуля.
Diamonds
all
on
her
toes,
Бриллианты
на
пальцах
ног,
Made
a
phone
call,
Сделал
звонок,
One
for
my
bro.
Один
для
моего
братана.
Never
knew
how
much,
Никогда
не
знал,
насколько,
My
life
could
glow.
Моя
жизнь
может
сиять.
Till
I
got
20
break
money
rest,
Пока
я
не
получил
20
штук
за
выступление,
And
I
spent
the
whole
album.
И
я
потратил
весь
гонорар.
The
album
get
shuffled
up.
Альбом
перемешан.
You
belong
on
a
playlist,
Ты
принадлежишь
плейлисту,
My
name
on
that
morning
"OK"
playlist
Моё
имя
в
том
утреннем
плейлисте
"ОК".
You
bawlin
on
an
A6
Ты
ревешь
на
A6.
I
never
watched
Star
Trek
Я
никогда
не
смотрел
Звездный
путь.
I
don't
fuck
with
Star
Wars
Я
не
люблю
Звездные
войны.
But
of
course
I
like
a
mother
fuckin'
starship
Но,
конечно,
мне
нравится
чертов
космический
корабль.
I
ain't
shit
to
play
with.
Со
мной
шутки
плохи.
I
used
to
clock
in
for
that
paper,
Я
раньше
приходил
на
работу
ради
денег,
And
I
clock
paper
like
habits.
И
я
зарабатываю
деньги,
как
привык.
Want
to
fuck
with
me
when
I
was
average,
Ты
хотела
быть
со
мной,
когда
я
был
обычным,
Now
you
fuck
with
me
cause
of
my
status.
Теперь
ты
со
мной
из-за
моего
статуса.
And
that's
okay,
that's
okay
with
me,
И
это
нормально,
меня
это
устраивает,
That's
okay
with
me.
Меня
это
устраивает.
Sayin'
that's
okay,
that's
okay
with
me,
Говорю,
что
это
нормально,
меня
это
устраивает,
That's
okay
with
me.
Меня
это
устраивает.
You
know
I've
heard
money
talks,
Ты
знаешь,
я
слышал,
деньги
говорят,
All
these
dollar's
on
the
ground,
Все
эти
доллары
на
полу,
So
I
told
that
bitch,
Поэтому
я
сказал
этой
сучке,
I'll
be
going
too
fast
in
the
whips,
Я
буду
ехать
слишком
быстро
на
тачках,
I'll
be
doin'
too
much,
too
much.
Я
буду
делать
слишком
много,
слишком
много.
You
know
I
smoke
backwards,
I
smoke
no
blunts
Ты
знаешь,
я
курю
наоборот,
я
не
курю
косяки.
I'll
be
goin'
for
a
minute,
Я
уйду
на
минутку,
I'll
be
back
in
about
two
months.
Я
вернусь
через
пару
месяцев.
Took
half
a
zan,
on
a
plane
and
I
have
new
stuff.
Принял
половину
зана,
в
самолете,
и
у
меня
новые
штуки.
Nigga
I
can't
fret,
I
can't
fret.
Ниггер,
я
не
могу
волноваться,
я
не
могу
волноваться.
Getting'
paid
all
around
the
world,
Получаю
деньги
по
всему
миру,
And
this
shits
no
fun.
И
это
дерьмо
не
весело.
Nigga
it's
no
rush,
no
rush.
Ниггер,
не
спеши,
не
спеши.
You're
sittin
in
this
game,
Ты
сидишь
в
этой
игре,
And
there's
no
flush.
И
нет
смыва.
Ay,
you
can't
tell
me
nothin,
Эй,
ты
ничего
мне
не
можешь
сказать,
Ima
do
what
I
want
to
...
Я
буду
делать,
что
хочу
...
You
can't
tell
me
nothin,
Ты
ничего
мне
не
можешь
сказать,
Ima
do
what
I
want
to...
Я
буду
делать,
что
хочу
...
You
can't
tell
me
nothin,
Ты
ничего
мне
не
можешь
сказать,
Ima
do
what
I
want
to...
Я
буду
делать,
что
хочу
...
You
can't
tell
me
nothin,
Ты
ничего
мне
не
можешь
сказать,
Ima
do
what
I
want
to...
Я
буду
делать,
что
хочу
...
I
used
to
clock
in
for
that
paper,
Я
раньше
приходил
на
работу
ради
денег,
And
I
clock
paper
like
habits.
И
я
зарабатываю
деньги,
как
привык.
Want
to
fuck
with
me
when
I
was
average,
Ты
хотела
быть
со
мной,
когда
я
был
обычным,
Now
you
fuck
with
me
cause
of
my
status.
Теперь
ты
со
мной
из-за
моего
статуса.
And
that's
okay,
that's
okay
with
me,
И
это
нормально,
меня
это
устраивает,
That's
okay
with
me.
Меня
это
устраивает.
Sayin'
that's
okay,
that's
okay
with
me,
Говорю,
что
это
нормально,
меня
это
устраивает,
That's
okay
with
me.
Меня
это
устраивает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.