Lyrics and translation Shawn Colvin - American Jerusalem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
American Jerusalem
Американский Иерусалим
New
York
City
rain
Дождь
в
Нью-Йорке
Don′t
know
if
it's
makin′
me
Даже
не
знаю,
делает
ли
он
меня
Dirty
or
clean
Чище
или
грязнее
Went
for
the
subway
but
there
was
no
train
Пошла
в
метро,
но
поезда
не
было
And
the
tunnel
was
grumbling
for
repairs
again
И
туннель
снова
грохотал,
требуя
ремонта
And
the
sign
says
welcome
to
American
Jerusalem
А
табличка
гласит:
добро
пожаловать
в
Американский
Иерусалим
I've
been
around
Я
много
где
была
You
could
spend
forever
Можно
целую
вечность
потратить,
Makin'
a
friend
in
this
town
Чтобы
найти
друга
в
этом
городе
All
you
get
to
do
Всё,
что
тебе
остается,
Is
lay
your
dollar
down
Это
выложить
свои
доллары
Until
you′re
stumbling
drunk
up
the
stairs
again
Пока
снова
не
будешь
спотыкаться
пьяной
на
лестнице
And
the
sign
says
welcome
to
American
Jerusalem
А
табличка
гласит:
добро
пожаловать
в
Американский
Иерусалим
In
the
temples
of
American
Jerusalem
В
храмах
Американского
Иерусалима
They
buy
an
ounce
of
South
African
gold
Они
покупают
унцию
южноафриканского
золота
They
don′t
care
who
was
bought
or
sold
Им
всё
равно,
кого
купили
или
продали
Or
who
died
to
mine
it
Или
кто
умер,
добывая
его
In
the
temples
of
American
Jerusalem
В
храмах
Американского
Иерусалима
They
buy
an
ounce
of
Marseille
white
Они
покупают
унцию
марсельского
белого
Somewhere
on
a
street
with
no
light
Где-то
на
улице
без
света
Somebody
dies
tryin'
it
Кто-то
умирает,
пробуя
его
Then
somewhere
in
a
crowd
Потом
где-то
в
толпе
Lookin′
that
kinda
way
Взгляд
такой,
That'll
make
you
turn
around
Что
заставит
тебя
обернуться
There′ll
be
somebody
who
knows
Найдется
кто-то,
кто
знает,
What
it's
about
В
чём
дело
And
he′ll
take
the
ribbons
from
your
hair
again
И
он
снова
снимет
ленты
с
твоих
волос
And
welcome
you
to
American
Jerusalem
И
поприветствует
тебя
в
Американском
Иерусалиме
In
the
alleys
of
American
Jerusalem
В
переулках
Американского
Иерусалима
The
homeless
lie
down
at
the
dawn
Бездомные
ложатся
на
рассвете
The
pretty
people
wonder
what
they're
on
Красивые
люди
удивляются,
что
они
принимают
And
how
they
afford
it
И
как
они
могут
себе
это
позволить
In
the
ashes
of
American
Jerusalem
В
пепле
Американского
Иерусалима
The
prophets
live
their
deaths
out
on
the
corner
Пророки
встречают
свою
смерть
на
углу
The
pretty
people
say
there
should've
been
a
warnin′
Красивые
люди
говорят,
что
должно
было
быть
предупреждение
But
nobody
heard
it
Но
никто
его
не
услышал
Then
shadows
lick
the
sun
Потом
тени
лижут
солнце
The
streets
are
paved
with
Улицы
вымощены
Footsteps
on
the
run
Шагами
бегущих
Somebody
musta
got
double
Кто-то,
должно
быть,
получил
двойную
порцию
′Cuz
I
got
none
I
forgot
to
collect
my
share
again
Потому
что
я
не
получила
ничего,
я
снова
забыла
забрать
свою
долю
So
go
west
to
breathe
the
cleansing
air
again
Так
что
езжай
на
запад,
чтобы
снова
вдохнуть
очищающий
воздух
Go
Niagara
for
your
honeymoon
again
Езжай
на
Ниагару
снова
провести
медовый
месяц
Go
on
the
road
if
you're
gonna
sing
your
tune
again
Отправляйся
в
путь,
если
хочешь
снова
спеть
свою
песню
Go
out
to
sea
and
learn
to
be
a
man
again
Выйди
в
море
и
снова
научись
быть
мужчиной
Until
you
come
on
home
to
American
Jerusalem
Пока
не
вернешься
домой
в
Американский
Иерусалим
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rod Macdonald
Attention! Feel free to leave feedback.