Shawn Colvin - If I Were Brave - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shawn Colvin - If I Were Brave




If I Were Brave
Если бы я была смелее
All the happy couples on their way to New Orleans
Все эти счастливые парочки по пути в Новый Орлеан
Reminding me of when we got along
Напоминают мне о том времени, когда мы ладили.
They′re only renting time and space to fill up with their dreams
Они лишь арендуют время и пространство, чтобы заполнить их своими мечтами,
And dreams are what they'll have when they have gone
И мечты это всё, что у них останется, когда они уйдут.
How could it be that I was born without a clue to carry on
Как получилось, что я родилась без подсказки, как жить дальше,
And still it is the same now I am older
И всё так же сейчас, когда я старше.
Armed with just a will and then this love for singing songs
Вооружена лишь волей и этой любовью к пению песен,
And minding less and less if I am colder
И мне всё меньше и меньше дела до того, что мне холодно.
But I have this funny ache and it′s burning in my chest
Но у меня эта странная боль, она жжёт в груди,
And it spreads just like a fire inside my body
И распространяется, как пожар, по всему телу.
Is it something God left out in my spirit or my flesh
Это что-то, что Бог упустил в моей душе или плоти?
Would I be saved if I were brave and had a baby
Была бы я спасена, если бы была смелее и родила ребёнка?
It was never clear what would come but that's the risk and that's the test
Никогда не было ясно, что произойдет, но в этом и риск, и испытание,
And you were the only one so far to follow
И ты был единственным, кто до сих пор следовал за мной.
And no one talks about when one might stop and need to rest
И никто не говорит о том, когда можно остановиться и отдохнуть,
Or how long you sit alone before you stop looking back
Или как долго ты сидишь одна, прежде чем перестанешь оглядываться назад.
It′s like you′re waiting for Godot
Это как ждать Годо.
And then you pick your sorry ass up off the street and
А потом ты поднимаешь свою жалкую задницу с улицы и
Go...
Идёшь...
And what the hell is this? Who made this bloody mess?
И что, чёрт возьми, это такое? Кто устроил этот кровавый беспорядок?
And someone always answers like a martyr
И кто-то всегда отвечает, как мученик:
Is it something you should know, did you never do your best
Это то, что ты должна знать, разве ты не старалась изо всех сил?
Would you be saved if you were brave and just tried harder
Была бы ты спасена, если бы была смелее и просто старалась усерднее?
So now I ride the ought one thirtyfive to New Orleans
Итак, теперь я еду на сто тридцать пятом в Новый Орлеан,
I float a mile above life's toil and trouble
Паря на милю над жизненными тяготами и невзгодами.
A thousand lonely lifetimes I still wait and then go on
Тысячу одиноких жизней я всё ещё жду, а потом иду дальше,
A clown to entertain the happy couples
Клоун, развлекающий счастливые парочки.





Writer(s): Shawn Colvin


Attention! Feel free to leave feedback.