Lyrics and translation Shawn Desman - Impossible
Wake
up
all
day.
Просыпаюсь
среди
дня.
Been
up
all
night.
Не
спал
всю
ночь.
Just
trying
find
the
words.
Просто
пытаюсь
найти
слова.
What
should
I
say?
What
should
I
do?
Что
мне
сказать?
Что
мне
делать?
That's
the
point
of
no
return.
Это
точка
невозврата.
I
can't
breathe,
can't
think,
can't
sleep.
Я
не
могу
дышать,
не
могу
думать,
не
могу
спать.
I'm
going
crazy.
Я
схожу
с
ума.
One
kiss
was
all
that
it
took.
Ohh
Один
поцелуй
- это
все,
что
потребовалось.
Ох
It
was
innocent.
An
accident.
Это
было
невинно.
Случайно.
Now
it's
all
I'm
aiming
for.
Теперь
это
все,
к
чему
я
стремлюсь.
How
can
we
be
friends?
Как
мы
можем
быть
друзьями?
It
just
don't
make
sense!
Это
просто
не
имеет
смысла!
Your
just
too
damn
beautiful
Ты
чертовски
красива
You
make
it
impossible
[You
make
it
impossible.]
Ты
делаешь
это
невозможным
[Ты
делаешь
это
невозможным.]
You
make
it
impossible
not
to
fall.
Ты
делаешь
невозможным
не
влюбиться.
Can
it
be
wrong,
cause
it
feels
right.
Разве
это
может
быть
неправильным,
если
это
кажется
таким
правильным?
Girl,
you
left
me
wanting
more.
Девушка,
ты
оставила
меня
хотеть
большего.
I'm
a
wreck,
I'm
all
torn
up.
Я
разбит,
я
разбит
на
части.
&I'm
standing
at
your
door.
И
я
стою
у
твоей
двери.
I
can't
breathe,
can't
think,
can't
sleep.
Я
не
могу
дышать,
не
могу
думать,
не
могу
спать.
I'm
going
crazy
Я
схожу
с
ума.
One
kiss
was
all
that
it
took.
Ohh
Один
поцелуй
- это
все,
что
потребовалось.
Ох
It
was
innocent.
An
accident.
Это
было
невинно.
Случайно.
Now
it's
all
I'm
aiming
for.
Теперь
это
все,
к
чему
я
стремлюсь.
How
can
we
be
friends?
Как
мы
можем
быть
друзьями?
It
just
don't
make
sense!
Это
просто
не
имеет
смысла!
Your
just
too
damn
beautiful
Ты
чертовски
красива
You
make
it
impossible
[You
make
it
impossible]
Ты
делаешь
это
невозможным
[Ты
делаешь
это
невозможным]
You
make
it
impossible
not
to
fall.
Ты
делаешь
невозможным
не
влюбиться.
You
make
it
impossible
[You
make
it
impossible]
Ты
делаешь
это
невозможным
[Ты
делаешь
это
невозможным]
You
make
it
impossible
not
to
fall.
Ты
делаешь
невозможным
не
влюбиться.
So
tell
me
you
felt
it.
Так
скажи,
что
ты
чувствовала
это.
Tell
me
I'm
not
alone.
Oh
no
[Tell
me
I'm
not
alone.]
Скажи,
что
я
не
одинок.
О
нет
[Скажи,
что
я
не
одинок.]
Cause
I
can't
go
back
Oh
no.
Потому
что
я
не
могу
вернуться
назад.
О
нет.
&I
can't
let
go.
Ohhh.
И
я
не
могу
отпустить.
Ооо.
Baby
I
can't
let
go!
Oooh.
Детка,
я
не
могу
отпустить!
Ооо.
It's
so
impossible.
Это
просто
невозможно.
It
was
innocent.
An
accident.
Это
было
невинно.
Случайно.
Now
it's
all
I'm
aiming
for.
[It's
all
that
I'm
aiming
for!]
Теперь
это
все,
к
чему
я
стремлюсь.
[Это
все,
к
чему
я
стремлюсь!]
How
can
we
be
friends?
Как
мы
можем
быть
друзьями?
It
just
don't
make
sense!
Это
просто
не
имеет
смысла!
Your
just
too
damn
beautiful
[Girl
your
so
beautiful!]
Ты
чертовски
красива
[Девушка,
ты
такая
красивая!]
You
make
it
impossible
[You
make
it
impossible]
Ты
делаешь
это
невозможным
[Ты
делаешь
это
невозможным]
You
make
it
impossible
not
to
fall.
Ты
делаешь
невозможным
не
влюбиться.
You
make
it
impossible
[You
make
it
impossible]
Ты
делаешь
это
невозможным
[Ты
делаешь
это
невозможным]
You
make
it
impossible
not
to
fall.
Ты
делаешь
невозможным
не
влюбиться.
You
make
it.
Ты
делаешь
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Gustafsson, Hugo Lira, Toodeshki Negin Djafari, Shawn Bosco Fernandes, Ian Paolo Lira Escobar
Album
Fresh
date of release
03-08-2010
Attention! Feel free to leave feedback.