Lyrics and translation Shawn Mendes - Ruin (MTV Unplugged)
Do
you
think
about
me?
Ты
думаешь
обо
мне??
And
do
you
feel
the
same
way?
А
чувствуешь
ли
ты
тоже,
что
и
я?
Do
you
remember
how
we
felt?
Ты
помнишь,
как
мы
расстались?
'Cause
I
do,
so
listen
to
me,
babe
Потому
что
я
всё
помню,
так
послушай
меня,
милая.
And
I'm
not
tryna
ruin
your
happiness
Я
не
пытаюсь
разрушить
твое
счастье,
But
darling
don't
you
know
that
I'm
the
only
one
for
you
Но,
дорогая,
разве
ты
не
понимаешь,
что
я
- твой
единственный?
And
I'm
not
tryna
ruin
your
happiness
baby
Я
не
пытаюсь
разрушить
твое
счастье,
детка,
But
darling
don't
you
know
that
I'm
the
only
one,
yeah
Но,
дорогая,
разве
ты
не
понимаешь,
что
я
- твой
единственный,
да?
And
do
you,
do
you
think
about
me
at
all?
А
что
ты,
что
ты
думаешь
обо
мне
и
об
этом
всем?
Do
you,
do
you
feel
the
same
way?
Ты
чувствуешь,
чувствуешь
это
тоже
самое?
Oh,
tell
me
babe
О,
скажи
мне,
детка.
And
do
you,
do
you
remember
how
we
felt?
И
ты
Cause
I
do,
so
listen
to
me
now
Потому
что
я
помню,
поэтому
послушай
меня
сейчас
And
I'm
not
tryna
ruin
your
happiness
Я
не
пытаюсь
разрушить
твое
счастье,
But
darling
don't
you
know
that
I'm
the
only
one
for
you
Но,
дорогая,
разве
ты
не
понимаешь,
что
я
- твой
единственный?
And
I'm
not
tryna
ruin
your
happiness
baby
Я
не
пытаюсь
разрушить
твое
счастье,
детка,
But
darling
don't
you
know
that
I'm
the
only
one
Но
дорогая
ты
ли
не
знаешь
что
я
единственный
Do
I
ever
cross
your
mind?
Я
когда-нибудь
появляюсь
в
твоих
мыслях?
Do
I
ever
cross
your
mind?
Я
когда-нибудь
появляюсь
в
твоих
мыслях?
Do
I
ever
cross
your
mind?
Я
когда-нибудь
появляюсь
в
твоих
мыслях?
Do
I
ever
cross
your
mind?
Я
когда-нибудь
появляюсь
в
твоих
мыслях?
And
I'm
not
tryna
ruin
your
happiness
Я
не
пытаюсь
разрушить
твое
счастье,
But
darling
don't
you
know
that
I'm
the
only
one
for
you
Но,
дорогая,
разве
ты
не
понимаешь,
что
я
- твой
единственный?
And
I
don't
wanna,
and
I
don't
wanna
Я
не
хочу,
я
не
хочу
Ruin
your
happiness
baby
Разрушить
твое
счастье,
детка.
But
darling
don't
you
know
that
I'm
the
only
one,
yeah
Но,
дорогая,
разве
ты
не
понимаешь,
что
я
- твой
единственный,
да?
Do
I
ever
said,
do
I
ever
said,
do
I?
Говорил
ли
я,
говорил
ли
я
когда-нибудь,
говорил
ли...
Do
I
ever
said
do
I
ever
said
ooh?
Говорил
ли
я,
говорил
ли
я
когда-нибудь,
говорил
ли...ооо
Do
I
ever
do
I
ever
cross
your
mind?
Ты
когда-нибудь
думаешь
обо
мне?
I'm
not
tryna
ruin
your
happiness
at
all
Я
вовсе
не
пытаюсь
разрушить
твое
счастье.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ido Zmishlany, Scott Friedman, Shawn Mendes, Scott Harris, Zubin Thakkar, Geoffrey Warburton
Attention! Feel free to leave feedback.