Shawn Mendes - WHAT THE HELL ARE WE DYING FOR ? - translation of the lyrics into German




WHAT THE HELL ARE WE DYING FOR ?
WOFÜR STERBEN WIR EIGENTLICH?
Smoke in the air, the city's burnin' down
Rauch in der Luft, die Stadt brennt nieder
I wanna speak, but I don't make a sound
Ich will sprechen, aber ich bringe keinen Ton heraus
Locked in my mind, you're all I think about, mh
Gefangen in meinem Kopf, bist du alles, woran ich denke, mh
I wanna save us, but I don't know how
Ich will uns retten, aber ich weiß nicht wie
If we don't love like we used to
Wenn wir nicht mehr lieben, wie wir es taten
If we don't care like we used to
Wenn wir uns nicht mehr kümmern, wie wir es taten
What the hell are we dying for?
Wofür sterben wir eigentlich?
If it doesn't cut like it used to
Wenn es nicht mehr schmerzt, wie es schmerzte
If you're not mine and I'm not yours
Wenn du nicht mein bist und ich nicht dein
What the hell are we dying for?
Wofür sterben wir eigentlich?
I see it in the news
Ich sehe es in den Nachrichten
I see it in your eyes, oh
Ich sehe es in deinen Augen, oh
I try to let you go, then I choke
Ich versuche, dich gehen zu lassen, dann ersticke ich
I change my mind (change my mind, ooh)
Ich ändere meine Meinung (ändere meine Meinung, ooh)
Let's face the truth, I'm terrified (ooh, ooh)
Stellen wir uns der Wahrheit, ich habe schreckliche Angst (ooh, ooh)
If we don't love like we used to
Wenn wir nicht mehr lieben, wie wir es taten
If we don't care like we used to
Wenn wir uns nicht mehr kümmern, wie wir es taten
What the hell are we dying for?
Wofür sterben wir eigentlich?
If it doesn't cut like it used to
Wenn es nicht mehr schmerzt, wie es schmerzte
If you're not mine and I'm not yours
Wenn du nicht mein bist und ich nicht dein
What the hell are we dying for?
Wofür sterben wir eigentlich?
Livin' without you
Ohne dich zu leben
It's not livin' at all
Ist überhaupt kein Leben
If we don't love like we used to
Wenn wir nicht mehr lieben, wie wir es taten
And we don't care like we used to
Und wir uns nicht mehr kümmern, wie wir es taten
What the hell are we dying for?
Wofür sterben wir eigentlich?
If it doesn't cut like it used to (doesn't cut)
Wenn es nicht mehr schmerzt, wie es schmerzte (nicht mehr schmerzt)
If you're not mine and I'm not yours (I'm not yours)
Wenn du nicht mein bist und ich nicht dein (ich nicht dein)
What the hell are we dying for?
Wofür sterben wir eigentlich?
Livin' without you
Ohne dich zu leben
It's not livin' at all, yeah
Ist überhaupt kein Leben, ja
Livin' without you (baby)
Ohne dich zu leben (Baby)
It's not livin' at all
Ist überhaupt kein Leben
So what the hell are we dying for?
Also, wofür sterben wir eigentlich?





Writer(s): Scott Harris, Shawn Mendes, Michael Sabath, Eddie Benjamin


Attention! Feel free to leave feedback.