Lyrics and translation Shawn Mullins - Lullaby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
grew
up
with
the
children
of
the
stars
Она
выросла
среди
детей
звёзд,
In
the
Hollywood
Hills
and
the
Boulevard
На
Голливудских
холмах
и
бульваре.
Her
parents
threw
big
parties
everyone
was
there
Её
родители
устраивали
большие
вечеринки,
все
были
там,
They
hung
out
with
folks
like
Dennis
Hopper
Они
тусовались
с
такими
людьми,
как
Деннис
Хоппер,
Bob
Seeger
and
Sonny
and
Cher
Боб
Сигер,
Сонни
и
Шер.
And
she
feels
safe
now
in
this
bar
on
Fairfax
И
сейчас
она
чувствует
себя
в
безопасности
в
этом
баре
на
Фэрфаксе,
And
from
the
stage
I
can
tell
that
she
can't
let
go,
and
she
can't
relax
И
со
сцены
я
вижу,
что
она
не
может
отпустить,
не
может
расслабиться.
And
just
before
she
hangs
her
head
to
cry
И
прямо
перед
тем,
как
она
опустит
голову,
чтобы
заплакать,
I
sing
to
her
a
lullaby
Я
пою
ей
колыбельную.
Everything's
gonna
be
alright
Всё
будет
хорошо,
Rockabye,
rockabye
Баю-бай,
баю-бай,
Everything's
gonna
be
alright
Всё
будет
хорошо,
Rockabye,
rockabye,
rockabye
Баю-бай,
баю-бай,
баю-бай.
She
still
lives
with
her
Mom
outside
the
city
Она
всё
ещё
живёт
со
своей
мамой
за
городом,
Down
that
street
about
a
half
a
mile
Вниз
по
улице,
примерно
в
полумиле
отсюда.
And
all
her
friends
tell
her
she's
so
pretty
И
все
её
друзья
говорят
ей,
какая
она
красивая,
But
she'd
be
a
whole
lot
prettier
if
she
smiled
once
in
a
while
Но
она
была
бы
намного
красивее,
если
бы
улыбалась
хоть
иногда.
'Cause
even
her
smile
looks
like
a
frown
Потому
что
даже
её
улыбка
выглядит
как
хмурый
взгляд,
And
she's
seen
her
share
of
devils
in
this
angel
town
И
она
повидала
свою
долю
дьяволов
в
этом
городе
ангелов.
Everything's
gonna
be
alright
Всё
будет
хорошо,
Rockabye,
rockabye
Баю-бай,
баю-бай,
Everything's
gonna
be
alright
Всё
будет
хорошо,
Rockabye,
rockabye,
rockabye
Баю-бай,
баю-бай,
баю-бай.
I
told
her
I
ain't
so
sure
about
this
place
Я
сказал
ей,
что
не
уверен
насчёт
этого
места,
It's
hard
to
play
a
gig
in
this
town,
keep
a
straight
face
В
этом
городе
трудно
играть
концерт,
сохраняя
серьёзное
лицо.
And
seems
like
everybody's
got
a
plan
И
кажется,
что
у
всех
есть
какой-то
план,
It's
kind
of
like
Nashville
with
a
tan
Это
похоже
на
Нэшвилл
с
загаром.
Everything's
gonna
be
alright
Всё
будет
хорошо,
Rockabye,
rockabye
Баю-бай,
баю-бай,
Everything's
gonna
be
alright
Всё
будет
хорошо,
So
rockabye,
rockabye
Так
что,
баю-бай,
баю-бай.
Everything's
gonna
be
alright
Всё
будет
хорошо,
Rockabye,
rockabye
Баю-бай,
баю-бай,
Everything's
gonna
be
alright
Всё
будет
хорошо,
Rockabye,
rockabye
Баю-бай,
баю-бай.
Everything's
gonna
be
alright
Всё
будет
хорошо,
Rockabye,
rockabye
Баю-бай,
баю-бай,
Everything's
gonna
be
alright
Всё
будет
хорошо,
Rockabye,
rockabye,
bockabye
Баю-бай,
баю-бай,
баю-бай.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shawn Mullins
Attention! Feel free to leave feedback.