Lyrics and translation Shawn Mullins - My Ship
My
ship
up
here
is
sinkin'
Мой
корабль
тонет,
But
this
is
what
I
am
Но
это
то,
что
есть,
And
I'd
tell
you
what
I'm
thinkin'
И
я
бы
сказал
тебе,
о
чем
я
думаю,
If
I
thought
you'd
give
a
damn
Если
бы
думал,
что
тебе
не
все
равно.
And
I
don't
know
a
single
one
of
you
И
я
не
знаю
никого
из
вас,
But
you
feel
like
a
winter's
rain
Но
вы
- как
зимний
дождь.
Tell
me
would
listen
to
the
words
I
speak
Скажи,
ты
бы
послушала
мои
слова,
If
I
knew
you
all
by
name
Если
бы
я
знал
всех
вас
по
именам?
It's
niether
here
nor
there
Это
не
важно,
Cause
I
still
wake
up
in
my
hotel
room
Ведь
я
все
равно
просыпаюсь
в
своем
гостиничном
номере
With
this
smokey
barroom
in
my
clothes
and
hair
С
запахом
прокуренного
бара
в
одежде
и
волосах.
Every
night
is
different
Каждый
вечер
разный,
Every
night's
the
same
Каждый
вечер
одинаковый.
Ain't
if
funny
how
each
of
us
Забавно,
не
правда
ли,
у
каждого
из
нас
Has
his
own
way
to
kill
the
pain
Свой
способ
убить
боль.
Makes
me
think
of
my
friend
jimmy
Это
напоминает
мне
о
моем
друге
Джимми,
Who
never
could
behave
Который
никогда
не
мог
вести
себя
прилично.
He
bought
a
gator
skateboard
Он
купил
скейтборд
Gator
With
the
money
that
he
saved
На
деньги,
которые
копил.
He
rode
that
4 wheeled
sufrin'
board
around
Он
катался
на
этой
доске
на
четырех
колесах,
Till
he
was
old
enough
to
shave
Пока
не
стал
достаточно
взрослым,
чтобы
бриться.
Then
it
was
replaced
by
a
'69
lasabre
Потом
ее
заменил
Ласабр
69-го
года,
He'd
putter
off
to
schol
На
котором
он
ездил
в
школу,
As
fast
as
that
thing
would
get
Так
быстро,
как
только
мог.
And
all
the
kids
would
say
И
все
дети
говорили:
Here
comes
jimmy
in
that
beat
up
piece
of
shit
Вот
и
Джимми
на
своей
развалюхе.
He
used
to
take
up
2 whole
spaces
Он
занимал
два
парковочных
места
In
the
senior
parking
lot
На
стоянке
для
старшеклассников.
Yea
now
jimmy's
doin'
seven
years
Да,
теперь
Джимми
мотает
семь
лет
For
stickin'
up
a
subway
sandwhich
shop
За
ограбление
ларька
с
сэндвичами
Subway.
So
crawl
beneath
your
words
Так
что
не
скрывай
свои
мысли,
Say
what's
on
your
mind
Говори,
что
у
тебя
на
уме.
Tell
it
like
it
is
Говори
как
есть,
Don't
get
stuck
behind
Не
замалчивай,
Cause
it's
the
truth
you
know,
Ведь
правда,
знаешь
ли,
That
gets
you
by
Помогает
тебе
жить.
It's
not
who
or
what
you
know,
Дело
не
в
том,
кого
или
что
ты
знаешь,
It's
why
А
в
том
- почему.
So
straddle
that
old
fencepost
Так
что
сядь
на
этот
старый
столб,
And
fade
it
down
to
nothing
И
позволь
ему
исчезнуть,
And
you'll
see
И
ты
увидишь,
You
might
see
Ты,
возможно,
увидишь,
That
my
ship
up
here
is
sinkin'
Что
мой
корабль
тонет,
But
this
is
what
I
am
Но
это
то,
кто
я
есть.
And
I'd
tell
you
waht
I'm
thinkin'
И
я
бы
рассказал
тебе,
о
чем
думаю,
If
I
thought
you
gave
a
damn
Если
бы
думал,
что
тебе
не
все
равно.
So
take
this
in
or
don't
Так
что
прими
это
или
нет,
I
don't
really
care
Мне
все
равно.
You
will
or
you
won't
Примешь
ты
это
или
нет,
2 choices
in
the
air...
Есть
только
два
варианта...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shawn Eric Mullins
Attention! Feel free to leave feedback.