Lyrics and translation Shawn Mullins - The Great Unknown
It's
friday
night
and
I'm
back
again,
Это
вечер
пятницы,
и
я
снова
With
my
old
guitar
and
my
trusty
grin
Вернулся
со
своей
старой
гитарой
и
своей
верной
улыбкой.
And
a
best
you
don't
come
in
here
sign
И
знак
"лучше
сюда
не
заходи".
Tatooed
on
this
heart
of
mine
Вытатуировано
на
моем
сердце.
From
a
dirty
brown
shag
carpet
stage
С
грязно
коричневого
ворсистого
ковра
сцены
I
sing
my
song
and
I
pace
the
cage
Я
пою
свою
песню
и
расхаживаю
по
клетке.
Stuck
up
here
in
the
twilight
zone
Застрял
здесь,
в
сумеречной
зоне.
Staring
out
to
the
great
unknown
Вглядываясь
в
великое
неизвестное.
There's
an
old
Hank
Williams
figurine
Есть
старая
статуэтка
Хэнка
Уильямса.
Hangin'
by
a
guitar
string
Висит
на
гитарной
струне.
From
the
pool
chain
of
the
papps
blue
ribbon
sign
От
цепочки
бассейнов
с
надписью
papps
blue
ribbon
With
a
clock
that
stopped
on
half
past
nine
Часы
остановились
на
половине
десятого.
Yeah
the
time
ain't
changed
'round
here
in
years
Да,
время
здесь
не
менялось
уже
много
лет.
Same
sad
stories
same
old
tears
Те
же
грустные
истории
те
же
старые
слезы
Ain't
nobody
wants
to
be
alone
Разве
никто
не
хочет
быть
один?
Out
here
in
the
great
unknown
Здесь,
в
Великой
неизвестности.
You
can
find
a
stool
there
at
the
bar
Ты
можешь
найти
стул
в
баре.
Designed
to
take
you
no
where
far
Предназначен
для
того,
чтобы
увезти
вас
не
так
далеко.
They
got
a
mirror
back
behind
the
whiskey
shelves
У
них
есть
зеркало
за
полками
с
виски.
Where
we
don't
dare
look
back
at
ourselves
Где
мы
не
смеем
оглядываться
на
самих
себя.
Just
past
the
mens
room
down
the
hall
Мимо
мужской
комнаты
дальше
по
коридору
Barely
hangin'
there
on
a
plaster
wall
Еле
держусь
на
штукатурной
стене.
A
faded
sticker
on
the
old
pay
phone
Выцветшая
наклейка
на
старом
таксофоне.
Says
welcome
to
the
great
unknown
Говорит
Добро
пожаловать
в
великое
неизвестное
It's
out
beyond
a
yonder
star
Это
там,
за
той
звездой.
It's
all
up
in
there
where
you
are
Все
это
там,
где
ты,
By
some
cosmic
wind
we're
blown
каким-то
космическим
ветром
унесло
нас.
Out
into
the
great
unknown
В
Великую
неизвестность.
Hopes
and
dreams
and
ash
and
dust
Надежды
и
мечты,
пепел
и
пыль.
It
all
seems
to
either
rot
or
rust
Кажется,
что
все
это
либо
гниет,
либо
ржавеет.
Souls
wrapped
up
in
flesh
and
bone
Души,
завернутые
в
плоть
и
кости.
Heartbeats
in
the
great
unknown
Сердцебиение
в
Великой
неизвестности.
It's
friday
night
and
I'm
back
again.
Это
вечер
пятницы,
и
я
снова
вернулся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chuck Cannon, Shawn Mullins, Christina Aldendifer
Attention! Feel free to leave feedback.