Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
discovering
the
woman
inside
the
girl
Ich
entdecke
die
Frau
im
Mädchen
With
all
her
claws
and
laws,
'bout
how
to
live
in
this
world
Mit
all
ihren
Krallen
und
Gesetzen,
wie
man
in
dieser
Welt
lebt
She
wants
it
open
and
she
wants
to
keep
it
on
the
line
Sie
will
es
offen
und
sie
will
es
auf
Kurs
halten
To
clear
the
skies
of
lies,
to
bear
the
fruit
on
the
vine
Um
den
Himmel
von
Lügen
zu
reinigen,
um
die
Frucht
am
Rebstock
zu
tragen
Yet,
she
stares
out
the
window
at
nothing
particular
Doch
sie
starrt
aus
dem
Fenster
auf
nichts
Bestimmtes
What's
in
her
mind?
Was
geht
ihr
durch
den
Kopf?
Is
it
the
thought
of
the
future,
and
how
they
will
use
her
Ist
es
der
Gedanke
an
die
Zukunft,
und
wie
man
sie
benutzen
wird
To
let
her
climb
Um
sie
klettern
zu
lassen
Or
maybe
she
is
thinking
of
another
way
she'd
rather
be
spending
Oder
vielleicht
denkt
sie
an
eine
andere
Art,
wie
sie
lieber
verbringen
würde
I'm
discovering
the
woman
inside
the
girl
Ich
entdecke
die
Frau
im
Mädchen
With
all
her
smiles
and
wiles,
she
disappears
in
a
whirl
Mit
all
ihrem
Lächeln
und
ihren
Listen,
verschwindet
sie
in
einem
Wirbel
Where
does
she
go
when
she's
alone
Wohin
geht
sie,
wenn
sie
allein
ist
And
she's
desirous
of
a
real
good
time
Und
sie
sich
nach
einer
wirklich
guten
Zeit
sehnt
And
it's
so
real
to
feel,
but
she
may
never
be
mine
Und
es
ist
so
real
zu
fühlen,
aber
sie
wird
vielleicht
niemals
mein
sein
Cause
she
stares
out
the
window
at
nothing
particular
Denn
sie
starrt
aus
dem
Fenster
auf
nichts
Bestimmtes
What's
in
her
mind?
Was
geht
ihr
durch
den
Kopf?
Is
it
the
thought
of
the
future,
and
how
they
will
use
her
Ist
es
der
Gedanke
an
die
Zukunft,
und
wie
man
sie
benutzen
wird
To
let
her
climb
Um
sie
klettern
zu
lassen
Or
maybe
she
is
thinking
of
another
way
she'd
rather
be
spending
Oder
vielleicht
denkt
sie
an
eine
andere
Art,
wie
sie
lieber
verbringen
würde
I'm
discovering
the
woman
inside
the
girl
Ich
entdecke
die
Frau
im
Mädchen
I'm
discovering
the
woman
inside
the
girl
Ich
entdecke
die
Frau
im
Mädchen
I'm
discovering
the
woman
inside
the
girl
Ich
entdecke
die
Frau
im
Mädchen
I'm
discovering
the
woman
inside
the
girl
Ich
entdecke
die
Frau
im
Mädchen
I'm
discovering
the
woman
inside
the
girl
Ich
entdecke
die
Frau
im
Mädchen
While
she
is
free
to
be,
I'd
like
her
safe
and
unfurled
Während
sie
frei
ist
zu
sein,
hätte
ich
sie
gern
sicher
und
entfaltet
She
walks
the
pathways
of
a
primal
set
of
rules
Sie
wandelt
auf
den
Pfaden
ursprünglicher
Regeln
That
keep
us
all
in
a
bind
Die
uns
alle
in
einer
Zwickmühle
halten
But
in
the
heart
of
my
art
Aber
im
Herzen
meiner
Kunst
She
will
always
be
mine
Wird
sie
immer
mein
sein
But
she
stares
out
the
window
at
nothing
particular
Aber
sie
starrt
aus
dem
Fenster
auf
nichts
Bestimmtes
What's
in
her
mind?
Was
geht
ihr
durch
den
Kopf?
Is
it
the
thought
of
the
future,
and
how
they
will
use
her
Ist
es
der
Gedanke
an
die
Zukunft,
und
wie
man
sie
benutzen
wird
To
let
her
climb
Um
sie
klettern
zu
lassen
Or
maybe
she
is
thinking
of
another
way
she'd
rather
be
spending
Oder
vielleicht
denkt
sie
an
eine
andere
Art,
wie
sie
lieber
verbringen
würde
I'm
discovering
the
woman
inside
the
girl
Ich
entdecke
die
Frau
im
Mädchen
I'm
discovering
the
woman
inside
the
girl
Ich
entdecke
die
Frau
im
Mädchen
I'm
discovering
the
woman
inside
the
girl
Ich
entdecke
die
Frau
im
Mädchen
I'm
discovering
the
woman
inside
the
girl
Ich
entdecke
die
Frau
im
Mädchen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shawn Phillips
Attention! Feel free to leave feedback.