Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
to
come
up
in
this
world
it
took
a
risk
Um
in
dieser
Welt
aufzusteigen,
brauchte
es
ein
Risiko
You
can't
be
poppin
all
that
tough
shit
watch
yo
lips
Du
kannst
nicht
so
hart
reden,
pass
auf
deine
Lippen
auf
I
got
a
gang
of
niggas
ready
and
we
going
for
it
Ich
habe
eine
Gang
von
Jungs,
die
bereit
sind,
und
wir
ziehen
es
durch
I
heard
yo
niggas
broke
as
shit,
they
need
their
land
lord
Ich
habe
gehört,
deine
Jungs
sind
pleite,
sie
brauchen
ihren
Vermieter
You
can't
be
flexin
in
the
club
when
you
got
no
money
Du
kannst
nicht
im
Club
angeben,
wenn
du
kein
Geld
hast
You
might
not
see
me
in
the
club
I
need
that
show
money
Du
siehst
mich
vielleicht
nicht
im
Club,
ich
brauche
das
Geld
von
der
Show
Just
to
come
up
in
this
world
it
took
a
risk
Um
in
dieser
Welt
aufzusteigen,
brauchte
es
ein
Risiko
Just
to
come
up
in
this
world
I
took
a
risk
Um
in
dieser
Welt
aufzusteigen,
bin
ich
ein
Risiko
eingegangen
I'm
the
same
nigga
never
transformed
Ich
bin
derselbe
Typ,
habe
mich
nie
verändert
See
me
speedin
through
the
streets
i'm
in
a
transformer
Siehst
mich
durch
die
Straßen
rasen,
ich
bin
in
einem
Transformer
Niggas
alway
saying
what
they
would
do
Typen
sagen
immer,
was
sie
tun
würden
But
just
soon
as
you
come
up
they
turn
their
back
on
ya
Aber
sobald
du
aufsteigst,
wenden
sie
sich
von
dir
ab
In
a
coupe
ridin
bullet
proof
that's
just
what
I
do
In
einem
Coupé,
kugelsicher,
das
ist
es,
was
ich
tue
Cause
they
gone
shoot,
shoot
shit
right
at
you
but
it
ain't
coming
through
Weil
sie
schießen
werden,
schießen
direkt
auf
dich,
aber
es
kommt
nicht
durch
We
in
the
zoo,
better
keep
a
tool,
panthers
on
the
loose
Wir
sind
im
Zoo,
besser
eine
Waffe
dabei
haben,
Panther
sind
auf
freiem
Fuß
Don't
get
confused,
better
move,
or
you
dead
on
God
Sei
nicht
verwirrt,
besser
beweg
dich,
oder
du
bist
tot,
bei
Gott
I
stay
to
myself
don't
need
no
help
from
yall
Ich
bleibe
für
mich,
brauche
keine
Hilfe
von
euch
Yellow
and
white
diamonds,
omelette
au
fromage
Gelbe
und
weiße
Diamanten,
Omelette
au
Fromage
They
like
who
is
you,
I
said
I
come
from
stars
Sie
fragen,
wer
bist
du,
ich
sagte,
ich
komme
von
den
Sternen
I'm
not
from
this
earth,
I
like
to
chill
on
mars
Ich
bin
nicht
von
dieser
Erde,
ich
chille
gerne
auf
dem
Mars
I
be
chasing
checks,
you
just
talking
shit
Ich
jage
Schecks,
du
redest
nur
Scheiße
I
just
want
a
rollie,
then
I'mma
fuck
ya
bitch
Ich
will
nur
eine
Rolex,
dann
werde
ich
deine
Schlampe
ficken
Anything
my
baby
want
she
gonna
get
on
God
Alles,
was
mein
Baby
will,
wird
sie
bekommen,
bei
Gott
Had
to
spend
some
lonley
nights
on
the
road
because
Musste
einige
einsame
Nächte
unterwegs
verbringen,
weil
Just
to
come
up
in
this
world
it
took
a
risk
Um
in
dieser
Welt
aufzusteigen,
brauchte
es
ein
Risiko
You
can't
be
poppin
all
that
tough
shit
watch
yo
lips
Du
kannst
nicht
so
hart
reden,
pass
auf
deine
Lippen
auf
I
got
a
gang
of
niggas
ready
and
we
going
for
it
Ich
habe
eine
Gang
von
Jungs,
die
bereit
sind,
und
wir
ziehen
es
durch
I
heard
yo
niggas
broke
as
shit,
they
need
their
land
lord
Ich
habe
gehört,
deine
Jungs
sind
pleite,
sie
brauchen
ihren
Vermieter
You
can't
be
flexin
in
the
club
when
you
got
no
money
Du
kannst
nicht
im
Club
angeben,
wenn
du
kein
Geld
hast
You
might
not
see
me
in
the
club
I
need
that
show
money
Du
siehst
mich
vielleicht
nicht
im
Club,
ich
brauche
das
Geld
von
der
Show
Just
to
come
up
in
this
world
it
took
a
risk
Um
in
dieser
Welt
aufzusteigen,
brauchte
es
ein
Risiko
Just
to
come
up
in
this
world
I
took
a
risk
Um
in
dieser
Welt
aufzusteigen,
bin
ich
ein
Risiko
eingegangen
Looking
like
I
robbed
a
brinks
truck,
I
gotta
keep
that
thing
tucked
Sehe
aus,
als
hätte
ich
einen
Geldtransporter
ausgeraubt,
ich
muss
das
Ding
versteckt
halten
Chillin
with
some
baddies
in
the
vip
gone
let
the
team
fuck
Chille
mit
ein
paar
Schönheiten
im
VIP-Bereich,
lasse
das
Team
ran
Pistol
on
my
side
kinda
hard
to
keep
my
jeans
up
Pistole
an
meiner
Seite,
etwas
schwierig,
meine
Jeans
oben
zu
halten
Money
on
my
mind,
when
I
sleep
that's
what
I
dream
of
Geld
im
Kopf,
wenn
ich
schlafe,
davon
träume
ich
Poppin
all
that
tough
shit
watch
yo
lips
Du
labberst
hart
daher,
pass
auf
deine
Lippen
auf
I
got
some
shooters
and
they
all
know
where
you
live
Ich
habe
ein
paar
Schützen
und
sie
alle
wissen,
wo
du
wohnst
I
done
spent
so
many
racks
in
sak's
fifth
Ich
habe
so
viele
Scheine
bei
Sak's
Fifth
ausgegeben
Everyday
is
christmas,
get
it
how
I
live
Jeder
Tag
ist
Weihnachten,
so
lebe
ich
First
I
had
a
mitsubish,
then
I
got
a
charger
hoe
Zuerst
hatte
ich
einen
Mitsubishi,
dann
habe
ich
mir
einen
Charger
geholt,
Schlampe
Went
strait
to
a
challenger
but
ain't
nobody
want
the
smoke
Direkt
zu
einem
Challenger
gewechselt,
aber
niemand
will
den
Rauch
Make
you
a
believer
hoe,
my
fam
is
what
I
do
it
for
Mache
dich
zu
einer
Gläubigen,
Schlampe,
meine
Familie
ist
das,
wofür
ich
es
tue
Next
gone
be
a
lamborghini
put
that
on
my
momma
hoe
Als
nächstes
kommt
ein
Lamborghini,
das
schwöre
ich
auf
meine
Mutter,
Schlampe
Bae
ain't
never
trippin
when
she
think
i'm
chillin
with
my
bro's
Babe
flippt
nie
aus,
wenn
sie
denkt,
ich
chille
mit
meinen
Kumpels
Ask
her
what
she
thinkin,
bet
she
think
i'm
fuckin
other
hoes
Frag
sie,
was
sie
denkt,
wette,
sie
denkt,
ich
ficke
andere
Schlampen
See
me
I
be
chiefing
on
that
sticky
like
a
navajo
Sieh
mich,
ich
rauche
das
Klebrige
wie
ein
Navajo
Everytime
I
walk
up
out
the
bank
look
like
I
robbed
that
hoe
Jedes
Mal,
wenn
ich
aus
der
Bank
komme,
sieht
es
aus,
als
hätte
ich
sie
ausgeraubt,
Schlampe
Just
to
come
up
in
this
world
it
took
a
risk
Um
in
dieser
Welt
aufzusteigen,
brauchte
es
ein
Risiko
You
can't
be
poppin
all
that
tough
shit
watch
yo
lips
Du
kannst
nicht
so
hart
reden,
pass
auf
deine
Lippen
auf
I
got
a
gang
of
niggas
ready
and
we
going
for
it
Ich
habe
eine
Gang
von
Jungs,
die
bereit
sind,
und
wir
ziehen
es
durch
I
heard
yo
niggas
broke
as
shit,
they
need
their
land
lord
Ich
habe
gehört,
deine
Jungs
sind
pleite,
sie
brauchen
ihren
Vermieter
You
can't
be
flexin
in
the
club
when
you
got
no
money
Du
kannst
nicht
im
Club
angeben,
wenn
du
kein
Geld
hast
You
might
not
see
me
in
the
club
I
need
that
show
money
Du
siehst
mich
vielleicht
nicht
im
Club,
ich
brauche
das
Geld
von
der
Show
Just
to
come
up
in
this
world
it
took
a
risk
Um
in
dieser
Welt
aufzusteigen,
brauchte
es
ein
Risiko
Just
to
come
up
in
this
world
I
took
a
risk
Um
in
dieser
Welt
aufzusteigen,
bin
ich
ein
Risiko
eingegangen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Berry
Album
Risk
date of release
12-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.