Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
a
broke
hoe's
dream,
rich
hoe's
cream
Ich
bin
der
Traum
einer
pleiten
Schlampe,
die
Sahne
einer
reichen
Schlampe
I'm
high
maintenance
and
so
is
my
team
Ich
bin
anspruchsvoll
und
mein
Team
ist
es
auch
I'm
a
broke
hoe's
dream,
rich
hoe's
cream
Ich
bin
der
Traum
einer
pleiten
Schlampe,
die
Sahne
einer
reichen
Schlampe
A
hundred-thousand
in
these
Red
Monkey
Jeans
Hunderttausend
in
diesen
Red
Monkey
Jeans
So
fresh,
I'm
so
clean
So
frisch,
ich
bin
so
sauber
I'm
high
maintenance
and
so
is
my
team
Ich
bin
anspruchsvoll
und
mein
Team
ist
es
auch
I'm
a
broke
hoe's
dream,
rich
hoe's
cream
Ich
bin
der
Traum
einer
pleiten
Schlampe,
die
Sahne
einer
reichen
Schlampe
Mary
Jane
use
to
be
my
main
Mary
Jane
war
früher
meine
Hauptsache
'til
I
met
the
white
girl:
cocaine
bis
ich
das
weiße
Mädchen
traf:
Kokain
Every
little
thang
that
she
done
fucked
with
came
Jede
Kleinigkeit,
mit
der
sie
zu
tun
hatte,
funktionierte
'caine
was
that
thang,
she
brought
me
my
fame
Koks
war
das
Ding,
sie
brachte
mir
meinen
Ruhm
In
'96,
she
gave
me
my
name:
"L-O,
L-O!"
In
'96
gab
sie
mir
meinen
Namen:
„L-O,
L-O!“
Yeah,
I
got
it
for
the
L-O
Yeah,
ich
hab's
billig
bekommen
It
ain't
hard
to
find,
still
posted
in
the
ghetto
Es
ist
nicht
schwer
zu
finden,
immer
noch
im
Ghetto
postiert
Holla
at
your
boy,
save
your
money
like
Geico
Meld
dich
bei
deinem
Jungen,
spar
dein
Geld
wie
Geico
[Chorus
(2x)]
[Refrain
(2x)]
A
hundred-thousand
in
these
Red
Monkey
Jeans
Hunderttausend
in
diesen
Red
Monkey
Jeans
So
fresh,
I'm
so
clean
So
frisch,
ich
bin
so
sauber
I'm
high
maintenance
and
so
is
my
team
Ich
bin
anspruchsvoll
und
mein
Team
ist
es
auch
I'm
a
broke
hoe's
dream,
rich
hoe's
cream
Ich
bin
der
Traum
einer
pleiten
Schlampe,
die
Sahne
einer
reichen
Schlampe
My
rap
now
got
the
trap
on
hold
Mein
Rap
hat
jetzt
den
Trap
auf
Eis
gelegt
Unless
you
want
to
hold,
you
can
see
my
fold
Außer
du
willst
was
halten,
dann
siehst
du
mein
Bündel
What
I
get
for
a
hold,
I
make
more
for
a
show
Was
ich
fürs
Halten
bekomme,
verdiene
ich
mehr
bei
einer
Show
So
I'm
out
on
the
road
travelin',
livin'
the
globe
Also
bin
ich
unterwegs,
reise,
erlebe
die
Welt
I
stay
connected
like
a
magnet
Ich
bleibe
verbunden
wie
ein
Magnet
So
holler
at
me,
you
know
what's
happenin'
Also
meld
dich
bei
mir,
du
weißt,
was
los
ist
I
get
'em
wrapped,
duct
taped,
and
plastic
Ich
lasse
sie
einwickeln,
mit
Klebeband
und
Plastik
Give
'em
to
my
partners
let
'em
work
they
magic
Gebe
sie
meinen
Partnern,
lasse
sie
ihre
Magie
wirken
Call
'em
in
the
Arch,
whip
game
I
mastered
Ruf
sie
im
Arch
an,
das
Whip-Game
hab
ich
gemeistert
I'm
a
boss,
got
D-boy
habits
Ich
bin
ein
Boss,
habe
D-Boy-Gewohnheiten
Black,
red,
and
white
way
before
this
rap
shit
Schwarz,
rot
und
weiß,
lange
vor
diesem
Rap-Scheiß
So
fuck
a
deal
I'm
addicted
to
trappin'
Also
scheiß
auf
einen
Deal,
ich
bin
süchtig
nach
Trappin'
[Chorus
(2x)]
[Refrain
(2x)]
A
hundred-thousand
in
these
Red
Monkey
Jeans
Hunderttausend
in
diesen
Red
Monkey
Jeans
So
fresh,
I'm
so
clean
So
frisch,
ich
bin
so
sauber
I'm
high
maintenance
and
so
is
my
team
Ich
bin
anspruchsvoll
und
mein
Team
ist
es
auch
I'm
a
broke
hoe's
dream,
rich
hoe's
cream
Ich
bin
der
Traum
einer
pleiten
Schlampe,
die
Sahne
einer
reichen
Schlampe
Gettin'
money
man
it's
nothing
to
me
Geld
verdienen,
Mann,
das
ist
ein
Kinderspiel
für
mich
Bankhead
boy,
how
I
love
this
street
Bankhead
Junge,
wie
ich
diese
Straße
liebe
Play
if
you
want,
this
is
how
we
eat
Spiel,
wenn
du
willst,
so
verdienen
wir
unser
Brot
Keep
one
eye
open
we
don't
get
no
sleep
Halte
ein
Auge
offen,
wir
bekommen
keinen
Schlaf
To
all
them
dead
homies:
"R.I.P."
An
all
die
toten
Homies:
„R.I.P.“
To
all
them
homies
locked
up:
"Wish
you
were
free."
An
all
die
Homies
im
Knast:
„Wünschte,
ihr
wärt
frei.“
And
I'ma
keep
reppin'
'til
they
get
in
to
me
Und
ich
werde
weiter
reppen,
bis
sie
mich
drankriegen
One-hundred...
I
am
a
G
Einhundert...
Ich
bin
ein
G
[Chorus
(2x)]
[Refrain
(2x)]
A
hundred-thousand
in
these
Red
Monkey
Jeans
Hunderttausend
in
diesen
Red
Monkey
Jeans
So
fresh,
I'm
so
clean
So
frisch,
ich
bin
so
sauber
I'm
high
maintenance
and
so
is
my
team
Ich
bin
anspruchsvoll
und
mein
Team
ist
es
auch
I'm
a
broke
hoe's
dream,
rich
hoe's
cream
Ich
bin
der
Traum
einer
pleiten
Schlampe,
die
Sahne
einer
reichen
Schlampe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Walker Carlos, Smith Teriyakie Nicodean
Attention! Feel free to leave feedback.