Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Way
too
much
to
lose,
I'm
acting
reckless
Viel
zu
viel
zu
verlieren,
ich
handle
leichtsinnig
Haven't
felt
these
goosebumps
in
so
long
Habe
diese
Gänsehaut
so
lange
nicht
mehr
gespürt
I
open
up
to
you
just
like
a
best
friend
Ich
öffne
mich
dir
wie
einer
besten
Freundin
But
I
don't
need
no
scars
Aber
ich
brauche
keine
Narben
So
I'm
runnin'
(so
I'm
runnin')
Also
renne
ich
(also
renne
ich)
In
a
hurry
(in
a
hurry)
In
Eile
(in
Eile)
Trying
not
to
get
caught
up
this
not
set
for
me
Versuche,
mich
nicht
verfangen
zu
lassen,
das
ist
nichts
für
mich
Tell
my
mama
(tell
my
mama)
Sage
meiner
Mama
(sage
meiner
Mama)
Not
to
worry
(not
to
worry)
Sie
soll
sich
keine
Sorgen
machen
(keine
Sorgen
machen)
But
I'm
falling
again,
yes,
I'm
falling
again
Aber
ich
verfalle
schon
wieder,
ja,
ich
verfalle
schon
wieder
It's
dangerous
for
my
heart
Es
ist
gefährlich
für
mein
Herz
It's
when
my
love
I
love
[?]
Es
ist,
wenn
meine
Liebe,
die
ich
liebe
[?]
So
It's
dangerous
from
the
start
Also
ist
es
von
Anfang
an
gefährlich
But
with
every
[?]
Aber
mit
jedem
[?]
With
my
hand
to
my
heart
Mit
meiner
Hand
auf
meinem
Herzen
Don't
you
tear
it
apart
Reiß
es
nicht
auseinander
It's
danger,
it's
dangerous
Es
ist
Gefahr,
es
ist
gefährlich
It's
danger,
so
dangerous
Es
ist
Gefahr,
so
gefährlich
It's
danger,
it's
dangerous
Es
ist
Gefahr,
es
ist
gefährlich
But
they
don't
need
it
like
I'm
in
it
when
it's
said
Aber
sie
brauchen
es
nicht
so,
wie
ich
darin
bin,
wenn
es
gesagt
wird
But
I
don't
know
how
to
tone
it
down
Aber
ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
dämpfen
soll
That's
my
weakness,
I'm
defeated
Das
ist
meine
Schwäche,
ich
bin
besiegt
So
I'm
runnin'
(so
I'm
runnin')
Also
renne
ich
(also
renne
ich)
In
a
hurry
(in
a
hurry)
In
Eile
(in
Eile)
Trying
not
to
get
caught
in
this
nonsense
for
me
Versuche,
mich
nicht
in
diesem
Unsinn
verfangen
zu
lassen
Tell
my
mama
(tell
my
mama)
Sage
meiner
Mama
(sage
meiner
Mama)
Not
to
worry
(not
to
worry)
Sie
soll
sich
keine
Sorgen
machen
(keine
Sorgen
machen)
But
I'm
falling
again,
yes,
I'm
falling
again
Aber
ich
verfalle
schon
wieder,
ja,
ich
verfalle
schon
wieder
It's
dangerous
for
my
heart
Es
ist
gefährlich
für
mein
Herz
It's
when
my
love
I
love
[?]
Es
ist,
wenn
meine
Liebe,
die
ich
liebe
[?]
So
It's
dangerous
from
the
start
Also
ist
es
von
Anfang
an
gefährlich
But
with
every
[?]
Aber
mit
jedem
[?]
With
my
hand
to
my
heart
Mit
meiner
Hand
auf
meinem
Herzen
Don't
you
tear
it
apart
Reiß
es
nicht
auseinander
It's
danger,
it's
dangerous
Es
ist
Gefahr,
es
ist
gefährlich
It's
danger,
so
dangerous
Es
ist
Gefahr,
so
gefährlich
It's
danger,
it's
dangerous
Es
ist
Gefahr,
es
ist
gefährlich
Ooh-We-Ooh-We-Ooh
Ooh-We-Ooh-We-Ooh
Ooh-We-Ooh-We-Ooh
Ooh-We-Ooh-We-Ooh
Ooh-We-Ooh-We-Ooh
Ooh-We-Ooh-We-Ooh
Ooh-We-Ooh-We-Ooh
Ooh-We-Ooh-We-Ooh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hal David, Hal Hackady, Billy Mure
Attention! Feel free to leave feedback.