Lyrics and translation Shayea - Dorogh
شب
تا
صبح
به
فکر
فردای
خودتی
که
چی
میشه
آخر
Ты
думаешь
о
себе
завтра
ночью
и
о
том,
что
будет
в
конце.
داری
میگردی
دنبال
یه
چیزی
که
واسه
دلخوشی
به
تو
بده
یه
باور
Ты
ищешь
что-то,
чтобы
угодить
тебе,
веру.
خسته
ای
از
این
زندگی
، تو
دوست
داری
به
همه
چی
چرت
بگی
بری
Я
устал
от
этой
жизни,
ты
любишь
болтать
всякую
хрень,
Барри.
ولی
بهونه
ی
خواب
واسه
شبت
، یه
سایه
بون
حتی
از
یه
سایه
نره
Но
оправдание,
чтобы
уснуть
для
твоей
ночи,
теневой
Бун,
даже
не
из
тени.
تن
میدی
به
این
فکرای
عمیق
، میگی
دوری
از
این
چشمای
پلیدواسه
اینکه
تو
تکراری
نشی
، هر
روز
میزنی
به
ورق
امضای
جدید
Ты
отбрасываешь
эти
глубокие
мысли
прочь,
подальше
от
этих
любящих
полицию
глаз,
не
повторяясь,
каждый
день
ты
обращаешься
к
новой
подписи.
دور
و
برت
همه
آدما
کم
رنگ
، نمیشه
از
این
حال
تو
بدتر
Все
люди
вокруг
тебя
не
могут
стать
хуже.
چون
دیگه
نمیکشی
، میخوای
بری
جایی
که
با
همه
غریبه
شی
Потому
что
ты
больше
не
куришь,
ты
хочешь
пойти
куда-нибудь
совершенно
незнакомым.
میرم
، میرم
، میرم
تا
هرجا
که
جاده
ها
بره
Я
пойду,
я
пойду,
я
пойду,
куда
бы
ни
пошли
дороги.
میرم
، دیگه
سیرم
از
آدما
Я.я
полон
людей.
ورق
خورد
و
رفت
روزا
Она
ушла,
Роза.
عوض
شدش
سخت
تا
هدف
بود
تا
سر
زده
Это
было
трудно
для
цели,
чтобы
заглянуть.
تعصب
سرد
، حس
تنفر
و
صبر
Холодное
предубеждение,
чувство
ненависти
и
терпения.
قلب
و
روح
و
خورده
و
کردی
تنفسو
سخت
Сердце
и
душа,
и
тебе
тяжело
было
дышать.
پُر
کرده
پارو
، چه
مرد
لحظه
هارو
Весла.что
за
человек
мгновений!
یه
بندم
تو
جاده
است
که
گم
کرده
راه
رو
Это
маленький
Пинкер,
который
сбился
с
пути.
من
کر
خنده
هاشو
Я
буду
смеяться.
کم
از
صبح
تو
پاشو
Кэм,
ты
просыпаешься.
باید
یه
جا
میرسید
و
می
بست
فقط
لاشو
هی
- Он
должен
был
прийти
куда-нибудь
и
закрыть
глаза.
اگه
برسه
، باید
برسه
Если
так,
то
так
и
должно
быть.
باید
برسه
تا
صبح
روز
بعدش
همش
خاطره
شد
Я
должен
быть
там
до
следующего
утра,
это
все.
اون
لحظه
ها
فردا
Те
моменты
завтра.
با
کته
با
سرحال
Классный
костюм.
اون
راه
بره
چفت
- Он
будет
идти.
- защелка.
هه
. میرسه
از
راه
، یه
روز
به
هر
حال
Хотя
однажды...
یه
روز
که
میشنوه
ته
بازی
داور
داشت
Однажды
она
услышала,
как
играет
судья.
عوض
نشه
نرفت
شکی
لای
باورهاش
Он
не
изменился,
у
него
трещина
в
убеждениях.
عقب
نیفتاده
اون
که
بوده
پا
حرفاش
- Он
не
был
умственно
отсталым.
- он
был.
میرم
، میرم
، میرم
تا
هرجا
که
جاده
ها
بره
Я
пойду,
я
пойду,
я
пойду,
куда
бы
ни
пошли
дороги.
میرم
، دیگه
سیرم
از
آدما
Я.я
полон
людей.
میرم
، میرم
، میرم
تا
هرجا
که
جاده
ها
بره
Я
пойду,
я
пойду,
я
пойду,
куда
бы
ни
пошли
дороги.
میرم
، دیگه
سیرم
از
آدما
Я.я
полон
людей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.