Lyrics and translation Shayne Ward - Gotta Be Somebody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gotta Be Somebody
Должна Быть Кто-то
This
time
I
wonder
what
it
feels
like
На
этот
раз
я
думаю,
каково
это,
To
find
the
one
in
this
life
Найти
ту
единственную
в
этой
жизни,
The
one
we
all
dream
of
Ту,
о
которой
мы
все
мечтаем,
But
dreams
just
aren't
enough
Но
одних
мечт
недостаточно.
So
I'll
be
waiting
for
the
real
thing.
Поэтому
я
буду
ждать
настоящего.
I'll
know
it
by
the
feeling.
Я
узнаю
это
по
ощущению.
The
moment
when
we're
meeting
Момент
нашей
встречи
Will
play
out
like
a
scene
straight
off
the
silver
screen
Будет
как
сцена
прямо
с
киноэкрана.
So
I'll
be
holdin'
my
own
breath
Поэтому
я
буду
задерживать
дыхание
Right
up
to
the
end
До
самого
конца,
Until
that
moment
when
Пока
не
наступит
тот
момент,
I
find
the
one
that
I'll
spend
forever
with
Когда
я
найду
ту,
с
которой
проведу
вечность.
'Cause
nobody
wants
to
be
the
last
one
there.
Потому
что
никто
не
хочет
быть
последним.
And
everyone
wants
to
feel
like
someone
cares.
И
каждый
хочет
чувствовать,
что
кому-то
не
всё
равно.
Someone
to
love
with
my
life
in
their
hands.
Кого-то
любить,
держа
мою
жизнь
в
своих
руках.
There's
gotta
be
somebody
for
me
like
that.
Должна
быть
кто-то
для
меня
такая.
'Cause
nobody
wants
to
do
it
on
their
own
Потому
что
никто
не
хочет
делать
это
в
одиночку,
And
everyone
wants
to
know
they're
not
alone.
И
каждый
хочет
знать,
что
он
не
одинок.
There's
somebody
else
that
feels
the
same
somewhere.
Где-то
есть
кто-то
еще,
кто
чувствует
то
же
самое.
There's
gotta
be
somebody
for
me
out
there.
Должна
быть
кто-то
для
меня
где-то
там.
Tonight,
out
on
the
street
out
in
the
moonlight
Сегодня
вечером,
на
улице,
под
лунным
светом,
And
dammit
this
feels
too
right
И,
чёрт
возьми,
это
кажется
таким
правильным.
It's
just
like
Déjà
Vu
Это
как
дежавю,
Me
standin'
here
with
you
Я
стою
здесь
с
тобой.
So
I'll
be
holdin'
my
own
breath
Поэтому
я
буду
задерживать
дыхание.
Could
this
be
the
end?
Может
быть,
это
конец?
Is
it
that
moment
when
Это
тот
самый
момент,
I
find
the
one
that
I'll
spend
forever
with?
Когда
я
найду
ту,
с
которой
проведу
вечность?
'Cause
nobody
wants
to
be
the
last
one
there
Потому
что
никто
не
хочет
быть
последним,
And
everyone
wants
to
feel
like
someone
cares.
И
каждый
хочет
чувствовать,
что
кому-то
не
всё
равно.
Someone
to
love
with
my
life
in
their
hands.
Кого-то
любить,
держа
мою
жизнь
в
своих
руках.
There's
gotta
be
somebody
for
me
like
that.
Должна
быть
кто-то
для
меня
такая.
'Cause
nobody
wants
to
do
it
on
their
own
Потому
что
никто
не
хочет
делать
это
в
одиночку,
And
everyone
wants
to
know
they're
not
alone.
И
каждый
хочет
знать,
что
он
не
одинок.
There's
somebody
else
that
feels
the
same
somewhere
Где-то
есть
кто-то
еще,
кто
чувствует
то
же
самое.
There's
gotta
be
somebody
for
me
out
there.
Должна
быть
кто-то
для
меня
где-то
там.
Nobody
wants
to
be
the
last
one
there
Никто
не
хочет
быть
последним,
And
everyone
wants
to
feel
like
someone
cares.
И
каждый
хочет
чувствовать,
что
кому-то
не
всё
равно.
Someone
to
love
with
my
life
in
their
hands.
Кого-то
любить,
держа
мою
жизнь
в
своих
руках.
There's
gotta
be
somebody
for
me
Должна
быть
кто-то
для
меня,
Cause
nobody
wants
to
be
the
last
one
there
Потому
что
никто
не
хочет
быть
последним.
And
everyone
wants
to
feel
like
someone
cares.
И
каждый
хочет
чувствовать,
что
кому-то
не
всё
равно.
Someone
to
love
with
my
life
in
their
hands.
Кого-то
любить,
держа
мою
жизнь
в
своих
руках.
There's
gotta
be
somebody
for
me
like
that.
Должна
быть
кто-то
для
меня
такая.
'Cause
nobody
wants
to
do
it
on
their
own
Потому
что
никто
не
хочет
делать
это
в
одиночку,
And
everyone
wants
to
know
they're
not
alone.
И
каждый
хочет
знать,
что
он
не
одинок.
There's
somebody
else
that
feels
the
same
somewhere
Где-то
есть
кто-то
еще,
кто
чувствует
то
же
самое.
There's
gotta
be
somebody
for
me
out
there.
Должна
быть
кто-то
для
меня
где-то
там.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joey Moi, Chad Kroeger, Ryan Peake
Attention! Feel free to leave feedback.