Lyrics and translation Shayne Ward - Someone to Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someone to Love
Кто-то, кого можно любить
Finally,
she
came
along
Наконец-то
ты
появилась
Broke
the
spell
and
set
me
free
Разбила
чары
и
освободила
меня
Pushed
aside
what
used
to
be
Оставила
позади
всё,
что
было
раньше
All
the
broken-hearted
man
that
once
was
me
Всех
тех
разбитых
сердцем
мужчин,
кем
я
когда-то
был
I
never
gave
it
up
Я
никогда
не
сдавался
I
always
believe
Я
всегда
верил
When
she's
in
my
arms
Когда
ты
в
моих
объятиях
I
know
what
I
achieve
Я
знаю,
чего
я
добился
So
hear
me,
loneliness
Так
услышь
меня,
одиночество
I'm
giving
up
on
you
Я
отказываюсь
от
тебя
I
don't
need
you
anymore
Ты
мне
больше
не
нужно
I've
found
what
I've
been
lookin'
for
Я
нашёл
то,
что
искал
So
hear
me,
emptiness
Так
услышь
меня,
пустота
I
got
no
room
for
you
Для
тебя
у
меня
нет
места
I
finally
found
what
I've
been
dreamin'
of
Я
наконец-то
нашёл
то,
о
чём
мечтал
Someone
to
love,
hey
Кого-то,
кого
можно
любить,
эй
'Cause
I
was
lost,
I
was
down
and
out
Потому
что
я
был
потерян,
я
был
разбит
и
подавлен
Until
that
day
I
knew
what
my
life
was
all
about
Пока
в
тот
день
я
не
понял,
в
чём
смысл
моей
жизни
Still
wonder
how
she
came
my
way
Всё
ещё
удивляюсь,
как
ты
появилась
на
моём
пути
She's
the
reason
I'm
smiling
here
today
Ты
— причина,
по
которой
я
улыбаюсь
сегодня
So
hear
me,
loneliness
Так
услышь
меня,
одиночество
I'm
giving
up
on
you
Я
отказываюсь
от
тебя
I
don't
need
you
anymore
Ты
мне
больше
не
нужно
I've
found
what
I've
been
lookin'
for
Я
нашёл
то,
что
искал
So
hear
me,
emptiness
Так
услышь
меня,
пустота
I
got
no
room
for
you
Для
тебя
у
меня
нет
места
I
finally
found
what
I've
been
dreamin'
of
Я
наконец-то
нашёл
то,
о
чём
мечтал
Someone
to
love,
to
hold
Кого-то,
кого
можно
любить,
обнимать
To
be
my
inspiration
Кто
будет
моим
вдохновением
Someone
to
touch
Кого-то,
к
кому
можно
прикасаться
To
cherish
for
life
Кого
можно
лелеять
всю
жизнь
So
hear
me,
loneliness
Так
услышь
меня,
одиночество
I'm
giving
up
on
you
Я
отказываюсь
от
тебя
I
don't
need
you
anymore
Ты
мне
больше
не
нужно
I've
found
what
I've
been
lookin'
for
Я
нашёл
то,
что
искал
So
hear
me,
emptiness
Так
услышь
меня,
пустота
I
got
no
room
for
you
Для
тебя
у
меня
нет
места
I
finally
found
what
I've
been
dreamin'
of
Я
наконец-то
нашёл
то,
о
чём
мечтал
Someone
to
love
Кого-то,
кого
можно
любить
Someone
to
love
(I
don't
need
you
anymore)
Кого-то,
кого
можно
любить
(Ты
мне
больше
не
нужна)
Oh,
baby
(I've
found
what
I've
been
lookin'
for)
О,
милая
(Я
нашёл
то,
что
искал)
So
hear
me,
emptiness
Так
услышь
меня,
пустота
I
got
no
room
for
you
Для
тебя
у
меня
нет
места
I
finally
found
what
I've
been
dreamin'
of
Я
наконец-то
нашёл
то,
о
чём
мечтал
No,
I
finally
found
what
I've
been
dreamin'
of
Нет,
я
наконец-то
нашёл
то,
о
чём
мечтал
Someone
to
love
Кого-то,
кого
можно
любить
Hey,
someone
to
love
Эй,
кого-то,
кого
можно
любить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorgen Elofsson, Anders Bergstrom
Attention! Feel free to leave feedback.