Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something Worth Living for
Etwas, für das es sich zu leben lohnt
I
don't
wanna
leave
you
here
all
by
yourself
Ich
will
dich
nicht
ganz
allein
hier
lassen
I
just
wanna
let
you
know
I'm
there
for
you,
like
no
one
else
Ich
will
dich
nur
wissen
lassen,
dass
ich
für
dich
da
bin,
wie
niemand
sonst
I
don't
wanna
drift
off
to
another
place
Ich
will
nicht
an
einen
anderen
Ort
abdriften
I
just
wanna
lay
here
in
your
arms,
with
your
hand
on
my
face
Ich
will
nur
hier
in
deinen
Armen
liegen,
mit
deiner
Hand
auf
meinem
Gesicht
So
let's
not
ever
tell
the
moon
about
the
sun
Also
lass
uns
dem
Mond
nie
von
der
Sonne
erzählen
I'll
keep
hearing
love
songs,
hoping
every
wrong's
undone
Ich
werde
weiter
Liebeslieder
hören,
hoffend,
dass
jedes
Unrecht
ungeschehen
gemacht
wird
It's
foolish,
but
we've
only
just
begun
Es
ist
töricht,
aber
wir
haben
gerade
erst
begonnen
I
don't
wanna
stop
this,
all
my
walls
are
cavin'
in
Ich
will
das
nicht
aufhalten,
all
meine
Mauern
stürzen
ein
I
wanna
give
you
something
worth
livin'
for,
oh
yeah
Ich
will
dir
etwas
geben,
für
das
es
sich
zu
leben
lohnt,
oh
ja
I
wanna
tell
you
this
and
so
much
more
Ich
will
dir
das
und
so
viel
mehr
sagen
My
everything,
my
universe
Mein
Alles,
mein
Universum
I'm
so
mesmerized
by
your
serenity
Ich
bin
so
fasziniert
von
deiner
Gelassenheit
Hopefully
you'll
take
me
there,
inside
your
dreams
Hoffentlich
nimmst
du
mich
dorthin
mit,
in
deine
Träume
Just
like
autum
leaves
I'm
falling
over
you
Wie
Herbstblätter
falle
ich
für
dich
It's
so
unbelieveable,
but
yet,
so
true
Es
ist
so
unglaublich,
aber
doch
so
wahr
Our
imperfections
are
so
beautiful
right
now
Unsere
Unvollkommenheiten
sind
gerade
so
schön
I
don't
even
see
them,
only
diamonds
now,
remain
Ich
sehe
sie
nicht
einmal,
nur
Diamanten
bleiben
jetzt
übrig
It's
crazy
how
without
making
a
sound
Es
ist
verrückt,
wie
du,
ohne
einen
Laut
zu
machen
You
can
make
me
feel
things,
all
my
walls
are
cavin'
in
Mich
Dinge
fühlen
lassen
kannst,
all
meine
Mauern
stürzen
ein
I
wanna
give
you
something
worth
living
for,
oh
yeah
Ich
will
dir
etwas
geben,
für
das
es
sich
zu
leben
lohnt,
oh
ja
I
wanna
tell
you
this
and
so
much
more
Ich
will
dir
das
und
so
viel
mehr
sagen
My
everything,
my
universe
Mein
Alles,
mein
Universum
You're
something
worth
living
for
Du
bist
etwas,
für
das
es
sich
zu
leben
lohnt
Something
worth
living
for
Etwas,
für
das
es
sich
zu
leben
lohnt
So
let's
not
ever
tell
the
moon
about
the
sun
Also
lass
uns
dem
Mond
nie
von
der
Sonne
erzählen
I'll
keep
hearing
love
songs,
hopin'
every
wrong's
undone
Ich
werde
weiter
Liebeslieder
hören,
hoffend,
dass
jedes
Unrecht
ungeschehen
gemacht
wird
It's
foolish,
but
we've
only
just
begun
Es
ist
töricht,
aber
wir
haben
gerade
erst
begonnen
I
don't
wanna
stop
this,
all
my
walls
are
caving
in
Ich
will
das
nicht
aufhalten,
all
meine
Mauern
stürzen
ein
I
wanna
give
you
something
worth
living
for,
oh
yeah
Ich
will
dir
etwas
geben,
für
das
es
sich
zu
leben
lohnt,
oh
ja
I
wanna
tell
you
this
and
so
much
more
Ich
will
dir
das
und
so
viel
mehr
sagen
My
everything,
you
are
my
universe
Mein
Alles,
du
bist
mein
Universum
Something
worth
living
for
Etwas,
für
das
es
sich
zu
leben
lohnt
Something
worth
living
for
Etwas,
für
das
es
sich
zu
leben
lohnt
You're
something
worth
living
for
Du
bist
etwas,
für
das
es
sich
zu
leben
lohnt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Savan Kotecha, Josef Larossi, Andreas Jonas Sammy Romdhane
Attention! Feel free to leave feedback.