Lyrics and translation She Past Away - Gerçekten Özleyince
Gerçekten
özleyince,
gerçekten
özleyince
Когда
ты
действительно
скучаешь,
когда
ты
действительно
скучаешь
Gerçekten
özleyince,
gerçekten
özleyince
Когда
ты
действительно
скучаешь,
когда
ты
действительно
скучаешь
Görünen
o
ki
yaşadığımız
her
şeyin
Похоже,
все,
через
что
мы
прошли
Bir
bedeli
çekiciliği
Привлекательность
цены
Yaşadığımız
her
şeyin
Мы
живем
все
Bir
bedeli
çekiciliği
Привлекательность
цены
Vardır
yalnızlıkların,
vardır
yalnızlıkların
Есть
одиночества,
есть
одиночества
Ve
dönmek
gerek,
ve
dönmek
gerek
И
не
нужно
возвращаться,
и
не
нужно
возвращаться
Gerçekten
özleyince,
gerçekten
özleyince
Когда
ты
действительно
скучаешь,
когда
ты
действительно
скучаешь
Gerçekten
özleyince,
gerçekten
özleyince
Когда
ты
действительно
скучаешь,
когда
ты
действительно
скучаешь
Herkes
ektiğini
biçer
ama
herkes
Все
пожинают
то,
что
сеют,
но
все
Çünkü
onlar
senin
gibi
Потому
что
они
такие
же,
как
ты
Çünkü
onlar
benim
gibi
Потому
что
они
такие
же,
как
я
Herkes
ektiğini
biçer
ama
herkes
Все
пожинают
то,
что
сеют,
но
все
Çünkü
onlar
senin
gibi
Потому
что
они
такие
же,
как
ты
Çünkü
onlar
benim
gibi
Потому
что
они
такие
же,
как
я
İnsanlar
aynı
yollardan
geçen
Люди,
проходящие
через
те
же
пути
İnsanlar
ayrı
dilden
konuşan
Люди
говорят
на
отдельном
языке
Ve
dönmek
gerek,
ve
dönmek
gerek
И
не
нужно
возвращаться,
и
не
нужно
возвращаться
Gerçekten
özleyince,
gerçekten
özleyince
Когда
ты
действительно
скучаешь,
когда
ты
действительно
скучаешь
Gerçekten
özleyince,
gerçekten
özleyince
Когда
ты
действительно
скучаешь,
когда
ты
действительно
скучаешь
İnsanlar
aynı
yollardan
geçen
Люди,
проходящие
через
те
же
пути
İnsanlar
ayrı
dilden
konuşan
Люди
говорят
на
отдельном
языке
Ve
dönmek
gerek,
ve
dönmek
gerek
И
не
нужно
возвращаться,
и
не
нужно
возвращаться
Gerçekten
özleyince,
gerçekten
özleyince
Когда
ты
действительно
скучаешь,
когда
ты
действительно
скучаешь
Gerçekten
özleyince,
gerçekten
özleyince
Когда
ты
действительно
скучаешь,
когда
ты
действительно
скучаешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cenk Taner
Attention! Feel free to leave feedback.