Lyrics and translation She Wants Revenge - ...And A Song For Los Angeles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Send
her
southern,
the
streets
are
cold
eyes,
watching
ahead
of
them
Отправь
ее
на
юг,
на
улицы
холодные
глаза
смотрят
впереди
них
With
no
good
reason
to
not
break
down,
she
sighs
and
stares
at
the
overpass
Без
уважительной
причины
не
сломаться,
она
вздыхает
и
смотрит
на
эстакаду.
Full
of
other
reasons
she's
leaving
town,
she
swears
that
it
will
be
better
then
Полная
других
причин,
по
которым
она
уезжает
из
города,
она
клянется,
что
тогда
будет
лучше.
If
only
she
could
see
it'll
follow
her
always,
and
then
it's
suddenly
overpast
Если
бы
она
только
могла
видеть,
что
это
всегда
будет
следовать
за
ней,
а
потом
вдруг
Love
your
troubled
ways,
we
can
make
them
all
mine
Любите
свои
проблемные
пути,
мы
можем
сделать
их
все
своими
Santa
Anas
blow
our
stories
'cross
the
skyline
Санта-Анас
взрывает
наши
истории,
пересекая
горизонт
Of
a
city
that
the
angels
found
it
fit
to
name
Из
города,
который
ангелы
сочли
нужным
назвать
Against
thе
black
shine
a
million
little
white
lights
На
фоне
черного
сияют
миллионы
маленьких
белых
огоньков
Afraid
to
merge,
so
we
hide
behind
late
nights
Боимся
слиться,
поэтому
прячемся
за
поздними
ночами
And
the
voices
cry,
"Lover,
it
will
be
alright"
И
голоса
кричат:
Любимый,
все
будет
хорошо
Fair
young
city
of
privilege,
make
believe
until
it
becomes
true
Справедливый
молодой
город
привилегий,
притворяйся,
пока
это
не
станет
правдой.
Following
in
the
traces
of
someone
else's
lines,
but
it
doesn't
become
you
По
следам
чужих
строк,
но
тебе
это
не
к
лицу.
She
said,
"It's
not
a
full
moon
yet,"
and
her
body,
it
seems
to
agree
Она
сказала:
Еще
не
полнолуние,
и
ее
тело,
похоже,
соглашается.
There's
a
vow
to
the
stars
on
the
sidewalk,
though
I
don't
know
what
you
hope
to
see
На
тротуаре
есть
клятва
звездам,
хотя
я
не
знаю,
что
вы
надеетесь
увидеть
Love
your
troubled
ways,
we
can
make
them
all
mine
Любите
свои
проблемные
пути,
мы
можем
сделать
их
все
своими
Santa
Anas
blow
our
stories
'cross
the
skyline
Санта-Анас
взрывает
наши
истории,
пересекая
горизонт
Of
a
city
that
the
angels
found
it
fit
to
name
Из
города,
который
ангелы
сочли
нужным
назвать
Against
the
black
shine
a
million
little
white
lights
На
фоне
черного
сияют
миллионы
маленьких
белых
огней.
Afraid
to
merge,
so
we
hide
behind
late
nights
Боимся
слиться,
поэтому
прячемся
за
поздними
ночами
Still
the
voices
cry,
"Lover,
it
will
be
alright"
Тем
не
менее
голоса
кричат:
Любимый,
все
будет
хорошо
She
misses
the
seasons,
and
stay-at-home
nights
Она
скучает
по
временам
года
и
ночам
дома
Now
you
should
have
seen
her
bathed
in
sunset
red
lights
Теперь
вы
должны
были
видеть
ее
купающейся
в
красных
огнях
заката
Please
tell
her
I
love
her,
but
the
city
won't
change
Пожалуйста,
скажи
ей,
что
я
люблю
ее,
но
город
не
изменится
It's
cold
and
unflinching,
ever
lovely
and
strange
Он
холодный
и
непоколебимый,
всегда
прекрасный
и
странный
Love
your
troubled
ways,
we
can
make
them
all
mine
Любите
свои
проблемные
пути,
мы
можем
сделать
их
все
своими
Santa
Anas
blow
our
stories
'cross
the
skyline
Санта-Анас
взрывает
наши
истории,
пересекая
горизонт
Of
a
city
that
the
angels
found
it
fit
to
name
Из
города,
который
ангелы
сочли
нужным
назвать
Against
the
black
shine
a
million
little
white
lights
На
фоне
черного
сияют
миллионы
маленьких
белых
огней.
Afraid
to
merge,
so
we
hide
behind
late
nights
Боимся
слиться,
поэтому
прячемся
за
поздними
ночами
And
the
voices
cry,
"Lover,
it
will
be
alright"
И
голоса
кричат:
Любимый,
все
будет
хорошо
Love
your
troubled
ways,
we
can
make
them
all
mine
Любите
свои
проблемные
пути,
мы
можем
сделать
их
все
своими
Santa
Anas
blow
our
stories
'cross
the
skyline
Санта-Анас
взрывает
наши
истории,
пересекая
горизонт
Of
a
city
that
the
angels
found
it
fit
to
name
Из
города,
который
ангелы
сочли
нужным
назвать
Against
the
black
shine
a
million
little
white
lights
На
фоне
черного
сияют
миллионы
маленьких
белых
огней.
Afraid
to
merge,
so
we
hide
behind
late
nights
Боимся
слиться,
поэтому
прячемся
за
поздними
ночами
Still
the
voices
cry,
"Lover,
it
will
be
alright"
Тем
не
менее
голоса
кричат:
Любимый,
все
будет
хорошо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Warfield, Adam Bravin
Attention! Feel free to leave feedback.