Lyrics and translation She Wants Revenge - Walking Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
feel
her
slipping
away
Я
чувствую,
как
ты
ускользаешь,
I've
done
the
best
that
I
can
Я
сделал
все,
что
мог,
There's
nothing
more
left
to
say
Больше
нечего
сказать,
Well,
it's
over
Что
ж,
все
кончено.
I
call
her
friend
for
advice
Я
звоню
твоей
подруге
за
советом,
She
says,
"I'm
sorry"
Она
говорит:
"Мне
жаль",
I
ask
what
she
means
Я
спрашиваю,
что
она
имеет
в
виду,
She
says
she
told
her
we
broke
up
Она
говорит,
что
сказала
тебе,
что
мы
расстались.
Why
am
I
the
last
to
know
my
fate?
Почему
я
последний
узнаю
о
своей
судьбе?
I
take
a
deep
breath
and
call
her
Я
делаю
глубокий
вдох
и
звоню
тебе,
I
can
no
longer
wait
Я
больше
не
могу
ждать,
But
it
goes
straight
to
message
Но
попадаю
сразу
на
автоответчик,
And
I'm
deep
in
the
zone
И
я
в
полном
недоумении,
'Cause
it's
12:
45
and
you
said
you
were
home
Ведь
сейчас
12:45,
а
ты
сказала,
что
будешь
дома.
I
don't
know
why
you'd
hide
from
me
Я
не
понимаю,
зачем
ты
прячешься
от
меня,
All
those
times
you
said
you'd
die
for
me
Ведь
ты
столько
раз
говорила,
что
умрешь
за
меня.
Don't
go
turning
your
back
on
me
Не
отворачивайся
от
меня,
Don't
go
walking
away
Не
уходи,
Maybe
you
and
I
weren't
meant
to
be
Может
быть,
нам
не
суждено
быть
вместе,
But
don't
go
walking
away
Но
не
уходи.
I'll
make
it
easy
for
you
Я
облегчу
тебе
задачу
And
say
the
things
that
you
can't
И
скажу
то,
что
ты
не
можешь.
I
know
we're
growing
apart
Я
знаю,
мы
отдаляемся
друг
от
друга,
And
it's
alright
И
это
нормально.
Told
you
that
this
day
would
come
Говорил
тебе,
что
этот
день
настанет,
And
you'd
go
off
on
your
own
И
ты
уйдешь
своей
дорогой.
So
don't
you
get
second
thoughts
Так
что
не
передумывай,
'Cause
the
deal's
done
Потому
что
все
решено.
I
try
to
be
the
bigger
man
and
let
go
Я
пытаюсь
быть
мужчиной
и
отпустить
тебя,
But
suddenly
I
start
to
wonder
if
there's
more
to
the
story
Но
вдруг
начинаю
думать,
что
в
этой
истории
есть
что-то
еще.
It
doesn't
matter
either
way
in
the
end
В
конце
концов,
это
не
имеет
значения,
Because
you'll
fall
in
love
again
Потому
что
ты
снова
влюбишься,
And
there
were
others
before
me
И
до
меня
были
другие.
Still
it's
so
hard
to
say
goodbye
Все
равно
так
тяжело
прощаться,
But
it's
even
worse
to
live
a
lie
Но
еще
хуже
жить
во
лжи.
Don't
go
turning
your
back
on
me
Не
отворачивайся
от
меня,
Don't
go
walking
away
Не
уходи,
Maybe
you
and
I
weren't
meant
to
be
Может
быть,
нам
не
суждено
быть
вместе,
But
don't
go
walking
away
Но
не
уходи.
Don't
go
turning
your
back
on
me
Не
отворачивайся
от
меня,
Don't
go
walking
away
Не
уходи,
Maybe
you
and
I
weren't
meant
to
be
Может
быть,
нам
не
суждено
быть
вместе,
But
don't
go
walking
away
Но
не
уходи.
Don't
go
walking
away
Не
уходи,
Don't
go
walking
away
Не
уходи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Warfield, Adam Bravin
Attention! Feel free to leave feedback.