Shears - Afterthought - translation of the lyrics into German

Afterthought - Shearstranslation in German




Afterthought
Nachgedanke
Blink twice if you need it
Blinzle zweimal, wenn du es brauchst
I'm just an afterthought
Ich bin nur ein Nachgedanke
Running at the walls at my feelings
Renne gegen die Wände meiner Gefühle
I know that you mean it
Ich weiß, dass du es ernst meinst
And now the summer time's
Und jetzt kommt der Sommer
Gonna roll around you're not leaving
Du wirst nicht gehen
I don't wanna know why you don't go
Ich will nicht wissen, warum du nicht gehst
Taken by the hand still moving slow, you told me
An der Hand genommen, bewegst du dich immer noch langsam, sagtest du mir
I don't really know where, where I'm to go
Ich weiß wirklich nicht, wohin ich gehen soll
Everyone is moving and now I'm in the corner
Alle bewegen sich und jetzt bin ich in der Ecke
Don't you second guess yourself
Zweifle nicht an dir selbst
You recognise it
Du erkennst es
I never took you to be so short-sighted
Ich hätte dich nie für so kurzsichtig gehalten
Knowing how to make demands
Du weißt, wie man Forderungen stellt
You can deny it
Du kannst es leugnen
Feeling optimistic yet so short-sighted, no
Fühlst dich optimistisch und doch so kurzsichtig, nein
Yeah, hey, yeah, hey
Yeah, hey, yeah, hey
Blink twice if you need it
Blinzle zweimal, wenn du es brauchst
I'm just an afterthought
Ich bin nur ein Nachgedanke
Running at the walls at my feelings
Renne gegen die Wände meiner Gefühle
I know that you need it
Ich weiß, dass du es brauchst
And now the summer time's
Und jetzt kommt der Sommer
Gonna roll around you're not leaving
Du wirst nicht gehen
I don't wanna know why you don't go
Ich will nicht wissen, warum du nicht gehst
Everyone is moving and now I'm in the corner
Alle bewegen sich und jetzt bin ich in der Ecke
Don't you second guess yourself
Zweifle nicht an dir selbst
You recognise it
Du erkennst es
I never took you to be so short-sighted
Ich hätte dich nie für so kurzsichtig gehalten
Knowing how to make demands
Du weißt, wie man Forderungen stellt
You can deny it
Du kannst es leugnen
Feeling optimistic yet so short-sighted no
Fühlst dich optimistisch und doch so kurzsichtig, nein
Yeah, hey, yeah, hey
Yeah, hey, yeah, hey
So short-sighted, no
So kurzsichtig, nein
Yeah, hey, yeah, hey
Yeah, hey, yeah, hey
Tryna work it out what you know
Versuche herauszufinden, was du weißt
You'll always make it alone
Du wirst es immer alleine schaffen
It's always clearer from the outside you know
Von außen ist es immer klarer, weißt du
Tryna work it out what you know
Versuche herauszufinden, was du weißt
You'll always make it alone
Du wirst es immer alleine schaffen
It's always clearer from the outside you know
Von außen ist es immer klarer, weißt du
Don't you second guess yourself
Zweifle nicht an dir selbst
You recognise it
Du erkennst es
I never took you to be so short-sighted
Ich hätte dich nie für so kurzsichtig gehalten
Knowing how to make demands
Du weißt, wie man Forderungen stellt
You can deny it
Du kannst es leugnen
Feeling optimistic yet so short-sighted
Fühlst dich optimistisch und doch so kurzsichtig
Don't you second guess yourself
Zweifle nicht an dir selbst
You recognise it
Du erkennst es
I never took you to be so short-sighted
Ich hätte dich nie für so kurzsichtig gehalten
Knowing how to make demands
Du weißt, wie man Forderungen stellt
You can deny it
Du kannst es leugnen
Feeling optimistic yet so short-sighted, no
Fühlst dich optimistisch und doch so kurzsichtig, nein
Yeah, hey, yeah, hey
Yeah, hey, yeah, hey
So short-sighted, no
So kurzsichtig, nein
Yeah, hey, yeah, hey
Yeah, hey, yeah, hey





Writer(s): Rebecca Grace Shearing


Attention! Feel free to leave feedback.