Lyrics and translation Sheb Wooley - The Purple People Eater
Well
I
saw
the
thing
comin'
out
of
the
sky
Ну,
я
видел,
как
эта
штука
спустилась
с
неба.
It
had
the
one
long
horn,
and
one
big
eye
У
него
был
один
длинный
рог
и
один
большой
глаз.
I
commenced
to
shakin'
and
I
said
"Ooh-eee"
Меня
начало
трясти,
и
я
сказал:
"У-У-у".
It
looks
like
a
purple
people
eater
to
me
По-моему,
он
похож
на
пожирателя
пурпурных
людей.
It
was
a
one-eyed,
one-horned,
flyin'
purple
people
eater
Это
был
одноглазый,
однорогий,
летающий
пурпурный
людоед.
(One-eyed,
one-horned,
flyin'
purple
people
eater)
(Одноглазый,
однорогий,
летающий
пурпурный
людоед)
A
one-eyed,
one-horned,
flyin'
purple
people
eater
Одноглазый,
однорогий,
летающий
пурпурный
людоед.
Sure
looks
strange
to
me
(one
eye?)
Конечно,
это
выглядит
странно
для
меня
(один
глаз?)
Well
he
came
down
to
earth
and
he
laid
in
the
tree
Ну
вот,
он
спустился
на
землю
и
лег
на
дерево,
I
said
Mr.
Purple
People
Eater,
don't
eat
me
я
сказал:
"мистер
пурпурный
людоед,
не
ешь
меня".
I
heard
him
say
in
a
voice
so
gruff
Я
слышал,
как
он
сказал
таким
грубым
голосом:
"I
wouldn't
eat
you
'cause
you're
so
tough"
"Я
бы
не
съел
тебя,
потому
что
ты
такой
крутой".
It
was
a
one-eyed,
one-horned,
flyin'
purple
people
eater
Это
был
одноглазый,
однорогий,
летающий
пурпурный
людоед.
One-eyed,
one-horned
flyin'
purple
people
eater
Одноглазый,
однорогий
летающий
пурпурный
людоед
One-eyed,
one-horned,
flyin'
purple
people
eater
Одноглазый,
однорогий,
летающий
пурпурный
людоед
Sure
looks
strange
to
me
(one
horn?)
Конечно,
это
выглядит
странно
для
меня
(один
рог?)
I
said
Mr.
Purple
People
Eater,
what's
your
line?
Я
сказал:
"мистер
пурпурный
пожиратель
людей,
что
у
вас
за
линия?"
And
he
said,
"Eatin'
purple
people
and
it
sure
is
fine"
И
он
сказал:
"Ешь
фиолетовых
людей,
и
это,
конечно,
прекрасно".
But
that's
not
the
reason
that
I
came
to
land
Но
это
не
та
причина,
по
которой
я
приземлился.
"I
wanna
get
a
job
in
a
rock
and
roll
band"
"Я
хочу
получить
работу
в
рок-н-ролльной
группе".
Well
bless
my
soul,
rock
and
roll,
flyin'
purple
people
eater
Что
ж,
благослови
мою
душу
рок-н-ролл,
летающий
пурпурный
людоед.
Pigeon-toed,
undergrowed,
flyin'
purple
people
eater
Голубоногий,
Подлесный,
летающий
пурпурный
людоед
(We
wear
short
shorts)
(Мы
носим
короткие
шорты)
Friendly
little
people
eater
Дружелюбный
людоед.
What
a
sight
to
see
Что
за
зрелище!
And
then
he
swung
from
the
tree
and
he
laid
on
the
ground
А
потом
он
свесился
с
дерева
и
лег
на
землю.
And
he
started
to
rock,
really
rockin'
around
И
он
начал
раскачиваться,
по-настоящему
раскачиваться.
It
was
a
crazy
ditty
with
a
swingin'
tune
Это
была
сумасшедшая
песенка
с
раскачивающейся
мелодией.
"Sing
a
bop-bop
aboopa-lopa,
loom
bam-boom"
"Пой
боп-боп,
абупа-лопа,
лум-БАМ-бум".
Well
bless
my
soul,
rock
and
roll,
flyin'
purple
people
eater
Что
ж,
благослови
мою
душу
рок-н-ролл,
летающий
пурпурный
людоед.
Pigeon-toed,
under-growed,
flyin'
purple
people
eater
Голубоногий,
недоразвитый,
летающий
пурпурный
людоед
"I
like
short
shorts"
"Мне
нравятся
короткие
шорты".
Flyin'
purple
people
eater
Летающий
пурпурный
пожиратель
людей
Quite
a
sight
to
see
(purple
people?)
Довольно
зрелищное
зрелище
(фиолетовые
люди?)
Well
he
went
on
his
way,
and
then
what
do
ya
know
Ну,
он
пошел
своей
дорогой,
а
потом
что
ты
знаешь?
I
saw
him
last
night
on
a
TV
show
Я
видел
его
вчера
вечером
в
телешоу.
He
was
blowing
it
out,
a-really
knockin'
em
dead
Он
задувал
его,
действительно
сбивая
их
с
ног.
Playin'
rock
and
roll
music
through
the
horn
in
his
head
Играет
рок-н-ролл
через
Рог
в
его
голове.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wooley Sheb
Attention! Feel free to leave feedback.