Lyrics and translation Sheek Louch feat. Jadakiss & Styles P - On That Shit
On
that
shit
На
этом
дерьме
I
been
on
that
shit
Я
был
на
этом
дерьме
Been
on
that
shit
Был
на
этом
дерьме
Let
'em
out,
Dayzel
Выпусти
их,
Дэйзел
Luxury
Music
Роскошная
музыка
I
was
on
that
shit,
I
was
high
as
fuck
Я
был
на
этом
дерьме,
я
был
чертовски
под
кайфом
I
was
drivin'
dirty,
gun
on
my
lap,
2AM
Я
ехал
грязно,
пистолет
на
коленях,
2 часа
ночи
But
I
was
7:30
on
that
shit,
I
been
gettin'
bread
Но
я
был
в
7:30
на
этом
дерьме,
я
добывал
хлеб
Pretty
bitches,
I
been
on
the
shit
Красивые
сучки,
я
был
на
этом
дерьме
My
niggas
outside,
let
them
in
instead
Мои
ниггеры
снаружи,
впустите
их
вместо
меня
On
that
shit,
I
been
on
that
shit
На
этом
дерьме,
я
был
на
этом
дерьме
Flyest
nigga
here
Самый
крутой
ниггер
здесь
Shoot
it
but
I
ain't
gotta
do
it,
make
'em
disappear
Стреляй,
но
я
не
обязан
этого
делать,
заставь
их
исчезнуть
For
real
though
(For
real
though),
I
been
on
that
shit
Правда
(правда,
правда),
я
был
на
этом
дерьме
I
got
greedier,
I
just
don't
talk
about
my
shit
on
social
media
Я
стал
жаднее,
я
просто
не
рассказываю
о
своем
дерьме
в
социальных
сетях
I'm
grown
as
shit,
now
everything
I
do
I
want
some
ownership
Я
вырос
как
дерьмо,
теперь
я
хочу
владеть
всем,
что
я
делаю.
Fuck
chillin',
you
ain't
on
my
page,
I
ain't
condonin'
it
(Facts)
Нахуй
расслабляться,
тебя
нет
на
моей
странице,
я
этому
не
потворствую
(Факты)
I'm
on
that
shit,
I
don't
want
your
bitch
Я
в
курсе
этого
дерьма,
мне
не
нужна
твоя
сучка
I
just
want
guap,
where
the
bag
at?
Я
просто
хочу
гуап,
где
пакет?
Fuck
goin'
to
eat,
I
just
want
top
Нахуй
идти
есть,
я
просто
хочу
топ
I
been
on
that
shit
Я
был
на
этом
дерьме
Come
around
my
block,
them
boys
are
gone
as
shit
(Gone)
Обойди
мой
квартал,
эти
парни
исчезли
как
черт
(исчезли)
Box
cutter,
opp
ain't
even
know
his
face
was
torn
to
shit
Боксер,
опп
даже
не
знает,
что
его
лицо
было
изодрано
в
клочья
Legendary,
spotless
career,
you
cannot
tarnish
it
Легендарная,
безупречная
карьера,
ты
не
можешь
запятнать
ее
L-O-X,
D-Block,
nigga,
we
be
on
that
shit
L-O-X,
D-Block,
ниггер,
мы
будем
в
этом
дерьме
On
that
shit,
on
that
shit
В
этом
дерьме,
в
этом
дерьме
My-my
niggas
on
that
shit,
on
that
shit
Мои-мои
ниггеры
в
этом
дерьме,
в
этом
дерьме
My-my
niggas
on
that
shit
(We
on,
ayy),
on
that
shit
Мои-мои
ниггеры
в
этом
дерьме
(мы
в
деле,
эй),
в
этом
дерьме
My-my
niggas
on
that
shit,
on
that
shit
Мои-мои
ниггеры
в
этом
дерьме,
в
этом
дерьме
My-my
niggas
on
that
shit
Мои-мои
ниггеры
на
этом
дерьме
On
that
shit,
on
that
shit,
yeah,
I'm
on
that
shit
На
этом
дерьме,
на
этом
дерьме,
да,
я
на
этом
дерьме
Used
to
move
Montega
sacks
on
the
mornin'
shift
Раньше
таскал
мешки
Монтеги
в
утреннюю
смену
Used
to
sleep
in
the
hood,
bitch
crib,
give
her
mornin'
dick
Раньше
спал
на
капоте,
в
хлеву
сучки,
отсасывал
ей
по
утрам
Seventeen
in
the
Beretta,
I
leave
you
mournin',
kid
Семнадцать
патронов
в
"Беретте",
я
оставляю
тебя
скорбеть,
малыш
On
that
shit,
it's
in
the
pot,
yeah,
it's
on
the
whip
Что
касается
этого
дерьма,
оно
в
банке,
да,
оно
в
кнутом
It's
gotta
move,
it's
on
the
block,
yeah,
it's
on
the
clique
Это
должно
двигаться,
это
в
районе,
да,
это
в
клике
On
that
shit,
bubble
Beamer,
on
that
flowin'
shit
На
этом
дерьме,
на
пузырчатом
излучателе,
на
этом
текучем
дерьме
Overseas
in
the
villa,
on
some
sauna
shit
За
границей,
на
вилле,
на
каком-нибудь
дерьме
в
сауне
Gotta
kill
'em,
no
remorse,
ain't
no
horn
and
shit
Должен
убить
их,
никаких
угрызений
совести,
никаких
гудков
и
прочего
дерьма
D-Block
'til
the
day
I
die,
are
you
on
to
this?
Блокировать
до
дня
моей
смерти,
ты
в
курсе?
On
that
shit,
my
niggas
on
that
shit,
you
want
on
our
dick?
В
этом
дерьме,
мои
ниггеры
в
этом
дерьме,
хотите
на
нашем
члене?
Bubblegoose,
lot
of
Cuban
links,
lot
of
foreign
whips
Бабблгуз,
много
кубинских
связей,
много
иностранных
шишек
Big
bag
of
money,
big
guns,
lot
of
foreign
chicks
Большой
мешок
денег,
большие
пушки,
много
иностранных
цыпочек
Said
you
in
the
game
but
I
never
seen
you
scorin'
shit
Говорил,
что
ты
в
игре,
но
я
никогда
не
видел,
чтобы
ты
забивал
голы
On
that
shit,
on
that
shit,
like
my
nigga
said
В
этом
дерьме,
в
этом
дерьме,
как
сказал
мой
ниггер
On
that
shit,
like,
bitch,
I'm
married,
give
nigga
head
На
этом
дерьме,
типа,
сука,
я
женат,
дай
ниггеру
по
башке
On
that
shit,
on
that
shit
На
этом
дерьме,
на
этом
дерьме
My-my
niggas
on
that
shit,
on
that
shit
Мои-мои
ниггеры
в
этом
дерьме,
в
этом
дерьме
My-my
niggas
on
that
shit,
on
that
shit
Мои-мои
ниггеры
в
этом
дерьме,
в
этом
дерьме
My-my
niggas
on
that
shit,
on
that
shit
Мои-мои
ниггеры
в
этом
дерьме,
в
этом
дерьме
My-my
niggas
on
that
shit
Мои-мои
ниггеры
в
этом
дерьме
My-my
niggas
on
that
shit
(Yeah)
Мои-мои
ниггеры
в
этом
дерьме
(Да)
On
that
shit,
I
be
on
that
shit
(Uh)
На
этом
дерьме,
я
буду
на
этом
дерьме
(Ух)
You
ain'
gettin'
money,
you
just
hangin'
like
an
ornament
(Frontin')
Ты
не
получаешь
денег,
ты
просто
висишь,
как
украшение
(спереди)
Frontin'
for
the
'Gram,
really
broke,
you
be
pawnin'
shit
(Broke)
Выступаешь
за
"Грамм",
на
мели,
ты
закладываешь
дерьмо
(на
мели)
I
was
sellin'
coke,
I
would
treat
it
like
a
tournament
(Woo,
woo)
Я
продавал
кокаин,
я
бы
отнесся
к
этому
как
к
турниру
(Ууу,
ууу)
Prices
up
and
down,
Цены
растут
и
падают,
That's
the
dependin'
on
how
warm
it
get
(Dependin')
Это
зависит
от
того,
насколько
оно
нагреется
(зависит)
On
that
shit,
only
thing
I
knew
was
get
it
gone
and
shit
(That's
it)
Из-за
этого
дерьма
единственное,
что
я
знал,
это
убрать
его
и
все
такое
(Вот
и
все)
I'm
servin'
the
whole
line,
Я
обслуживаю
всю
линию,
Don't
matter
how
long
it
get
(Don't
matter)
Не
важно,
сколько
это
продлится
(Не
важно)
Other
niggas
had
work,
I
just
had
some
stronger
shit
(Stronger)
У
других
ниггеров
была
работа,
я
просто
выпил
чего-нибудь
покрепче
(Покрепче)
On
that
shit,
I
was
on
that
shit,
on
the
corner
shit
(Corner)
На
этом
дерьме,
я
был
на
этом
дерьме,
на
углу
дерьма
(на
углу)
Fuckin'
with
the
old
heads
'cause
they
put
you
onto
shit
(Old
heads)
Трахаешься
со
стариками,
потому
что
они
втравили
тебя
в
дерьмо
(Старики)
How
to
get
your
credit
right
and
purchase
a
home
and
shit
(Yep)
Как
правильно
оформить
кредит
и
купить
дом
и
все
такое
прочее
(Ага)
White
paper
joints,
six-packs
of
Coron'
and
shit
(Mean)
Косяки
из
белой
бумаги,
шесть
упаковок
"Корона"
и
всякое
такое
дерьмо
(имею
в
виду)
On
that
shit,
I
was
on
that
shit,
my
type
of
shit
(My
type)
На
этом
дерьме
я
сидел,
это
мое
дерьмо
(Мой
тип)
Sergio
tech
sweatsuit,
white
Viper
shit
(White
Viper)
Спортивный
костюм
Sergio
tech,
дерьмо
white
Viper
(Белая
гадюка)
Ain't
no
need
to
hold
it,
Не
нужно
его
держать,
Go
and
roll
it
up
and
light
the
shit
(Light
it)
Иди,
сверни
его
и
зажги
это
дерьмо
(Зажги
это)
My
niggas
is
always
on
the
shit,
fuck
if
you
like
it,
bitch
(Bitch)
Мои
ниггеры
всегда
в
дерьме,
нахуй,
если
тебе
это
нравится,
сука
(Сука)
On
that
shit,
on
that
shit
На
этом
дерьме,
на
этом
дерьме
My-my
niggas
on
that
shit,
on
that
shit
Мои-мои
ниггеры
на
этом
дерьме,
на
этом
дерьме
My-my
niggas
on
that
shit,
on
that
shit
Мои-мои
ниггеры
на
этом
дерьме,
на
этом
дерьме
My-my
niggas
on
that
shit,
on
that
shit
Мои-мои
ниггеры
на
этом
дерьме,
на
этом
дерьме
My-my
niggas
on
that
shit,
uh
Мои-мои
ниггеры
на
этом
дерьме,
ух
On
that
shit,
on
that
shit,
on
that
shit
На
этом
дерьме,
на
этом
дерьме,
на
этом
дерьме
On
that
shit,
on
that
shit,
on
that
shit
На
этом
дерьме,
на
этом
дерьме,
на
этом
дерьме
On
that
shit,
on
that
shit,
on
that
shit
На
этом
дерьме,
на
этом
дерьме,
на
этом
дерьме
On
that
shit
На
этом
дерьме
On
that
shit
На
этом
дерьме
On
that
shit
На
этом
дерьме
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Styles, Jason Phillips, Sean Jacobs
Attention! Feel free to leave feedback.