Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mighty D-Block (2 Guns Up)
Mighty D-Block (2 Guns Up)
Yeah,
D
Block,
Green
Lantern
blast
that
Yeah,
D-Block,
Green
Lantern,
lass
das
knallen
Everywhere
we
go,
people
wanna
know
Überall,
wo
wir
hingehen,
wollen
die
Leute
wissen
Who
we
are,
so
we
tell
them
Wer
wir
sind,
also
sagen
wir
ihnen
This
is
D
Block,
mighty
mighty
D
Block
Das
ist
D-Block,
der
mächtige,
mächtige
D-Block
Everywhere
we
go,
people
wanna
know
Überall,
wo
wir
hingehen,
wollen
die
Leute
wissen
Who
we
are,
so
we
tell
them
Wer
wir
sind,
also
sagen
wir
ihnen
This
is
D
Block,
mighty
mighty
D
Block
Das
ist
D-Block,
der
mächtige,
mächtige
D-Block
Everywhere
we
go
Überall,
wo
wir
hingehen
D
Block
you
bitch
ass
niggaz
D-Block,
ihr
Mistkerle
Yo,
it'll
revolve,
when
I'm
mad
he's
cool
Yo,
es
dreht
sich
alles,
wenn
ich
wütend
bin,
ist
er
cool
Knife
game
like
Daddy
Kool's,
since
Valley
Shoes
Messerspiel
wie
Daddy
Kool,
seit
Valley
Shoes
This
is
real
life
street
shit,
truest
and
the
deepest
Das
ist
echtes
Straßenleben,
am
wahrsten
und
tiefsten
Known
niggaz
that
go
to
jail
just
to
get
they
teeth
fixed
Bekannte
Typen,
die
ins
Gefängnis
gehen,
nur
um
ihre
Zähne
richten
zu
lassen
Think
I
give
a
fuck
what
you
heard
'em
say?
Denkst
du,
es
interessiert
mich,
was
du
sie
sagen
gehört
hast?
When
I
got
the
nigga
that
you
trying
to
be
watchin'
my
wordplay
Wenn
ich
den
Typen
habe,
den
du
versuchst
zu
sein,
der
meine
Wortspiele
beobachtet
Now
everybody
wanna
be
'Pac
Jetzt
will
jeder
wie
'Pac
sein
Till
they
ass
really
get
popped
and
they
die
on
the
third
day
Bis
ihr
Arsch
wirklich
geknallt
wird
und
sie
am
dritten
Tag
sterben
The
Des'y
got
a
beautiful
ring
Die
Des'y
hat
einen
wunderschönen
Ring
I
can
hit
any
one
of
y'all,
options
a
beautiful
thing
Ich
kann
jeden
von
euch
treffen,
Optionen
sind
eine
schöne
Sache
Body
is
finished,
maybe
then
can
save
the
tooth
Körper
ist
erledigt,
vielleicht
können
sie
dann
den
Zahn
retten
Call
me
Kiss
or
call
me
the
Black
Babe
Ruth
Nenn
mich
Kiss
oder
nenn
mich
den
schwarzen
Babe
Ruth
That
many
hits,
fuck
that,
that
mean
he
bricks
So
viele
Hits,
scheiß
drauf,
das
bedeutet,
er
hat
Bricks
D
Block
that
many
niggaz'
gats
to
your
lips
D-Block,
so
viele
Typen,
Knarren
an
euren
Lippen
My
dope
is
two
toned,
but
I
had
to
change
my
spot
Mein
Dope
ist
zweifarbig,
aber
ich
musste
meinen
Platz
wechseln
'Cuz
it
turned
into
a
drug
free
school
zone,
let's
go
Weil
es
zu
einer
drogenfreien
Schulzone
wurde,
los
geht's
They
ain't
D.A.
I'm
top
five,
dead
or
alive
Sie
sind
nicht
die
Staatsanwaltschaft.
Ich
bin
Top
Five,
tot
oder
lebendig
And
that's
just
off
one
LP
Und
das
nur
von
einer
LP
Word
up
Sheek
Louch
up
in
your
motherfuckin'
chest
Word
up,
Sheek
Louch
in
deiner
verdammten
Brust
Walk
witt
me,
Green
Lantern
Geh
mit
mir,
Green
Lantern
Two
guns
up
Zwei
Knarren
hoch
All
I
know
is
bitches
and
money,
grams
and
guns
Alles,
was
ich
kenne,
sind
Schlampen
und
Geld,
Gramm
und
Waffen
Here's
why
they
call
me
the
Ghost
Deshalb
nennen
sie
mich
den
Geist
Yo,
I
don't
give
a
fuck
about
pull
out
cockbacks
Yo,
ich
scheiß
auf
Rückzieher
Spin
a
muthahfucker
out,
empty
his
chest
Dreh
einen
Mistkerl
aus,
entleere
seine
Brust
Leave
your
muthafucker
whip
a
mess
Lass
dein
verdammtes
Auto
als
Chaos
zurück
All
over
the
dashboard,
in
backseat
pieces
of
flesh
Überall
auf
dem
Armaturenbrett,
auf
dem
Rücksitz
Fleischstücke
Send
niggaz
to
the
grave
wit
they
face
half
gone
Schicke
Typen
ins
Grab,
mit
halb
verschwundenem
Gesicht
Stomach
ripped
open,
the
beef
back
on
Bauch
aufgerissen,
der
Streit
geht
weiter
That
nigga
Sheek
rude,
I'll
spit
in
your
food
Dieser
Typ
Sheek
ist
unverschämt,
ich
spucke
dir
ins
Essen
Tell
the
women
in
ya
family
to
suck
my
dick
Sag
den
Frauen
in
deiner
Familie,
sie
sollen
meinen
Schwanz
lutschen,
Süße
No
respect,
fuck
that
I'll
murder
you
quick
Kein
Respekt,
scheiß
drauf,
ich
bringe
dich
schnell
um
Mad
weapons
in
your
trunk
bitch
take
your
pick
Waffen
in
deinem
Kofferraum,
Schlampe,
such
dir
eine
aus
Stick
a
gernade
up
under
your
fender
Steck
eine
Granate
unter
deinen
Kotflügel
Stick
a
pineapple
bomb
in
ya
blender,
I
don't
care
about
you
Steck
eine
Ananasbombe
in
deinen
Mixer,
du
bist
mir
egal
You
say
fuck
Sheek
Louch?
Well
fuck
you
too
Du
sagst,
fick
Sheek
Louch?
Na
dann
fick
dich
auch,
Kleine
Your
father,
your
mother,
the
hole
you
came
through
Dein
Vater,
deine
Mutter,
das
Loch,
aus
dem
du
gekommen
bist
Niggaz
don't
learn
till
they're
carasined
out
Typen
lernen
nicht,
bis
sie
mit
Kerosin
übergossen
werden
Lighter
to
their
face
they'll
spit
gasonline
out
Feuerzeug
ins
Gesicht,
sie
spucken
Benzin
aus
You
want
me
dead,
I'm
right
here
do
it
bitch
Du
willst
mich
tot,
ich
bin
hier,
tu
es,
Schlampe
Make
me
bleed
till
I'm
motherfucking
fluidless
Lass
mich
bluten,
bis
ich
keine
Flüssigkeit
mehr
habe
I
ain't
new
at
this
and
don't
give
a
fuck
about
you
Ich
bin
nicht
neu
darin
und
scheiße
auf
dich,
Baby
Sheek'll
run
up
and
smack
the
shit
out
you
Sheek
rennt
rüber
und
schlägt
dir
die
Scheiße
raus
I
live
this
shit,
it's
never
gon
stop
Ich
lebe
diesen
Scheiß,
es
wird
nie
aufhören
Open
niggaz
face
wit
a
octopus
top
Öffne
das
Gesicht
von
Typen
mit
einem
Oktopus-Oberteil
Face
all
ripped
up,
catch
me
on
the
block
Gesicht
ganz
zerrissen,
triff
mich
auf
dem
Block
Shells
all
loaded
up,
catch
me
wit
the
glock
Patronen
alle
geladen,
triff
mich
mit
der
Glock
Pussy
muthafuckers
don't
want
no
beef
Feige
Mistkerle
wollen
keinen
Streit
Trip
niggaz
down
to
their
platinum
teeth
Zieh
Typen
bis
zu
ihren
Platinzähnen
aus
Chase
you
in
the
house
with
the
all
black
heat
Jage
dich
im
Haus
mit
der
ganz
schwarzen
Hitze
Leave
you
just
boxers
and
slippers
on
your
feet
Lass
dich
nur
mit
Boxershorts
und
Slippern
an
den
Füßen
zurück
I
talk
reckless,
I
really
want
the
coke
and
the
money
Ich
rede
rücksichtslos,
ich
will
wirklich
das
Koks
und
das
Geld
But
I'll
settle
for
your
necklace,
D
Block,
two
guns
up
Aber
ich
gebe
mich
mit
deiner
Halskette
zufrieden,
D-Block,
zwei
Knarren
hoch
Everywhere
we
go,
people
wanna
know
Überall,
wo
wir
hingehen,
wollen
die
Leute
wissen
Who
we
are,
so
we
tell
them
Wer
wir
sind,
also
sagen
wir
ihnen
This
is
D
Block,
mighty,
mighty
D
Block
Das
ist
D-Block,
mächtiger,
mächtiger
D-Block
D
Block,
two
guns
up
D-Block,
zwei
Knarren
hoch
Call
up
hood,
hit
up
ya
hood
Ruf
Hood
an,
triff
deine
Hood
Yo
dude
skip
up
street
Yo,
Kumpel,
hüpf
die
Straße
hoch
I
grew
up
as
a
young
dude,
chillin'
wit
them
old
cats
Ich
bin
als
junger
Kerl
aufgewachsen,
chillte
mit
den
alten
Katzen
Couldn't
cop
crack
so
I
had
to
slang
Prozac
Konnte
kein
Crack
kaufen,
also
musste
ich
Prozac
verticken
Fuck
being
broke,
I'm
tryin'
to
cop
a
tan
four
Scheiß
drauf,
pleite
zu
sein,
ich
versuche,
einen
gebräunten
Vierer
zu
bekommen
Trap
you
up
like
niggaz
get
pussy
in
The
Sopranos
Fang
dich
ein,
wie
Typen
in
'The
Sopranos'
an
die
Muschi
kommen,
Kleine
You
really
want
beef?
I'm
bustin'
the
tech
Du
willst
wirklich
Streit?
Ich
hole
die
Tech
raus
I'll
hit
you
up
in
the
park
while
you're
doin'
your
sets
Ich
erwische
dich
im
Park,
während
du
deine
Sätze
machst
It's
D
Block,
yeah,
yeah,
y'all
Es
ist
D-Block,
yeah,
yeah,
ihr
alle
You
can't
get
no
streeter
nigga
Du
kriegst
keinen
Straßentypen
I'm
nice
wit
the
hands
but
I'm
better
wit
the
heater
Ich
bin
gut
mit
den
Händen,
aber
ich
bin
besser
mit
der
Knarre
Old
school
style
stash
haze
in
my
sock
Old-School-Style,
verstecke
Haze
in
meiner
Socke
I'll
bust
at
you
and
turn
your
Ac'
Jeep
to
a
drop
Ich
schieße
auf
dich
und
verwandle
deinen
Ac'
Jeep
in
einen
Drop
You
niggaz
talkin'
like
y'all
can't
get
stuck
up
Ihr
Typen
redet,
als
ob
ihr
nicht
erwischt
werden
könnt
I
ain't
an
icon
but
y'all
will
still
get
fucked
up
Ich
bin
keine
Ikone,
aber
ihr
werdet
trotzdem
gefickt,
Kleine
As
we
continue
on,
your
hood
you
finish
Während
wir
weitermachen,
ist
deine
Hood
am
Ende
Write
a
suicide
note
and
get
a
window
on
Schreib
einen
Abschiedsbrief
und
spring
aus
dem
Fenster
Nigga
that's
the
type
of
shit
we
on
Typ,
das
ist
die
Art
von
Scheiße,
auf
der
wir
sind
Redrum,
Redrum
spin
it
back
like
a
Missy
song
Redrum,
Redrum,
spul
es
zurück
wie
einen
Missy-Song
Take
a
cold
heart
to
twist
your
mom
Man
braucht
ein
kaltes
Herz,
um
deine
Mutter
zu
verdrehen,
Kleine
But
it's
wintertime,
shotty
under
the
snorkle
Aber
es
ist
Winterzeit,
Schrotflinte
unter
dem
Schnorchel
Will
flip
when
it's
dinner
time
Wird
ausrasten,
wenn
es
Essenszeit
ist
Strange
days
without
Angela
Bassett
Seltsame
Tage
ohne
Angela
Bassett
Middle
of
the
hood
niggaz
handlin'
plastic
Mitten
in
der
Hood,
Typen,
die
mit
Plastik
hantieren
Gotta
watch
ya
head
and
not
get
popped
with
lead
Muss
auf
deinen
Kopf
aufpassen
und
nicht
mit
Blei
erschossen
werden
And
watch
ya
bread,
not
get
popped
by
Feds
Und
auf
dein
Brot
aufpassen,
nicht
von
den
Bullen
erwischt
werden
Anywhere
we
gon
be
in
the
hood
Überall
werden
wir
in
der
Hood
sein
Wit
the
burners
and
the
hawks
nigga
being
the
hood,
watup
Mit
den
Brennern
und
den
Falken,
Typ,
der
die
Hood
ist,
was
geht
Everywhere
we
go,
people
wanna
know
Überall,
wo
wir
hingehen,
wollen
die
Leute
wissen
Who
we
are,
so
we
tell
them
Wer
wir
sind,
also
sagen
wir
ihnen
This
is
D
Block,
mighty,
mighty
D
Block
Das
ist
D-Block,
mächtiger,
mächtiger
D-Block
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sean Jacobs, James D'agostino
Attention! Feel free to leave feedback.