Sheek Louch - Pressure - translation of the lyrics into German

Pressure - Sheek Louchtranslation in German




Pressure
Druck
(Girl singing)
(Mädchen singt)
What do we do
Was tun wir
Ooooooh - what do we do, what do we do
Ooooooh - was tun wir, was tun wir
Pressure, pressure - what do we do to do
Druck, Druck - was sollen wir tun
(Sheek Louch)
(Sheek Louch)
Let's go
Los geht's
They say they want me to chill
Sie sagen, ich soll chillen
How you rappin is like you sayin to go out and kill
Wie du rappst, ist, als würdest du sagen, geh raus und töte
I hear so much of this nonsense
Ich höre so viel von diesem Unsinn
Like brother you a role model, you supposed to rap like you concious
Wie, Bruder, du bist ein Vorbild, du sollst rappen, als wärst du bewusst
(For what?) Even if that was true, understand
(Wofür?) Selbst wenn das wahr wäre, versteh
I'm a man before anything, rap is what I do
Ich bin ein Mann vor allem anderen, Rap ist, was ich tue
And I'm somebody's father
Und ich bin jemandes Vater
Like if my baby boy in a jam I won't grab the revolver
Als ob, wenn mein kleiner Junge in Schwierigkeiten steckt, ich nicht den Revolver greife
Sometimes not even that
Manchmal nicht einmal das
I ain't sittin around talkin 'bout slavery is holdin me back
Ich sitze nicht rum und rede davon, dass die Sklaverei mich zurückhält
Out East you would think this the Western
Im Osten würdest du denken, das hier ist der Westen
I don't mean to be rude, but you can chill with all those silly suggestions
Ich will nicht unhöflich sein, aber du kannst mit all diesen albernen Vorschlägen chillen
When the pressure is on, your morals is gone
Wenn der Druck da ist, ist deine Moral weg
Can't believe your face is torn (oh!)
Kann nicht glauben, dass dein Gesicht zerrissen ist (oh!)
I don't condone it, but I'm willin to loan it
Ich heiße es nicht gut, aber ich bin bereit, es zu leihen
Just relax, go home, hit me up on the horn, got you
Entspann dich einfach, geh nach Hause, ruf mich an, ich helfe dir
(Chorus: girl singing)
(Refrain: Mädchen singt)
For this life... piece of mind
Für dieses Leben... Seelenfrieden
The streets are filled with priiiide
Die Straßen sind erfüllt von Stoooolz
Too young to die, so the bullets fly
Zu jung zum Sterben, also fliegen die Kugeln
The streets are filled with priiiide - pressure, pressure
Die Straßen sind erfüllt von Stoooolz - Druck, Druck
(Sheek Louch)
(Sheek Louch)
I know she tryin to be cool for her friends
Ich weiß, sie versucht, cool für ihre Freunde zu sein
I know he tryin to front for her in the Benz (yeah)
Ich weiß, er versucht, vor ihr im Benz anzugeben (ja)
But he ain't watchin where he drivin and drunk (uh-uh)
Aber er passt nicht auf, wohin er fährt und ist betrunken (uh-uh)
Hit somebody whip and dude talkin 'bout poppin the trunk
Rammt jemandes Auto und der Typ redet davon, den Kofferraum aufzumachen
But can't go out like a punk (nah)
Aber kann nicht wie ein Feigling dastehen (nein)
Shots go off, and his friends no longer think that he's soft (brrap)
Schüsse fallen, und seine Freunde denken nicht mehr, dass er weich ist (brrap)
Now it's time for the bail
Jetzt ist es Zeit für die Kaution
And momma got a slight heart problem cause her son is in jail (damn)
Und Mama hat ein leichtes Herzproblem, weil ihr Sohn im Gefängnis ist (verdammt)
And no one's keepin it real (uh-uh)
Und niemand bleibt ehrlich (uh-uh)
The lawyers is riffin, block phone calls, messages skippin
Die Anwälte zicken rum, blockieren Anrufe, Nachrichten werden übersprungen
And shorty don't even visit
Und die Kleine besucht ihn nicht mal
She too busy in the mall with your re-up money, tryin to live it
Sie ist zu beschäftigt im Einkaufszentrum mit deinem Geld für Nachschub, versucht, es zu leben
When he come out shit he flipped
Als er rauskam, ist er ausgerastet
Cause his son is in the backseat with some other nigga pushin his whip
Weil sein Sohn auf dem Rücksitz sitzt, während irgendein anderer Kerl seinen Schlitten fährt
(That's my son) This kind of pressure for real
(Das ist mein Sohn) Diese Art von Druck ist echt
Got at least like 6 out of 10 blacks sittin in jail, damn
Bringt mindestens 6 von 10 Schwarzen dazu, im Gefängnis zu sitzen, verdammt
(Chorus)
(Refrain)
(Sheek Louch)
(Sheek Louch)
This brother comin from work (yeah)
Dieser Bruder kommt von der Arbeit (ja)
9 to 5, minimum wage, his boss is a jerk
9 bis 5, Mindestlohn, sein Boss ist ein Idiot
He can't stand bein broke (uh-uh)
Er kann es nicht ertragen, pleite zu sein (uh-uh)
He get off the bus to get him a beer and somethin to smoke
Er steigt aus dem Bus, um sich ein Bier und was zum Rauchen zu holen
He think about gettin coke
Er denkt darüber nach, Koks zu besorgen
His family is hungry, it's dead real, no longer a joke
Seine Familie hungert, es ist todernst, kein Witz mehr
But he ain't made for the streets
Aber er ist nicht für die Straße gemacht
This ain't back then, these lil' dudes now carryin heat
Das ist nicht wie damals, diese kleinen Jungs tragen jetzt Knarren
Think he can pump where he want, it's the first of the month
Denkt, er kann verkaufen, wo er will, es ist der Erste des Monats
Makin mad sales right in the front (what?)
Macht Riesenumsätze direkt vor der Tür (was?)
Duke and them gettin mad (yo whattup?) things startin to get bad
Duke und die anderen werden sauer (Yo, was geht?), die Dinge werden langsam schlecht
'Bout to follow homey home to his pad (him right there)
Sind dabei, dem Kumpel zu seiner Bude zu folgen (Er da drüben)
But he can't let that ride
Aber das kann er nicht auf sich sitzen lassen
He pull out the thing and tell his baby momma go in and hide
Er zieht das Ding raus und sagt seiner Baby-Mama, sie soll reingehen und sich verstecken
(Get the baby in the house) So many put on a stretcher
(Bring das Baby ins Haus) So viele landen auf der Trage
I'm willin to bet'cha, it's the pressure, c'mon
Ich bin bereit zu wetten, es ist der Druck, komm schon
(Chorus)
(Refrain)
(Girl singing)
(Mädchen singt)
The streets are filled with priiiiide
Die Straßen sind erfüllt von Stoooooolz





Writer(s): Daniel Cavanagh, Vincent Cavanagh, John Douglas, Dave Pybus, Keith Smith


Attention! Feel free to leave feedback.