Sheena Easton - All By Myself - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sheena Easton - All By Myself




Starlight shining on the boats in the harbour
Звездный свет падает на лодки в гавани.
One night maybe Ill be sailing away
Однажды ночью может быть я уплыву прочь
How could you leave me now, without saying a word, to carry on
Как ты могла оставить меня, не сказав ни слова, чтобы продолжать жить дальше?
All by myself, all by myself
Сам по себе, сам по себе.
Love flows in and out my life like a river
Любовь течет в моей жизни, как река.
And I know maybe I wont make it this time
И я знаю, что, может быть, на этот раз у меня ничего не получится.
But if you were with me now, I would surely be falling apart, so I'll carry on
Но если бы ты был со мной сейчас, я бы точно развалился на части, так что я продолжу в том же духе.
All by myself, all by myself
Сам по себе, сам по себе.
Every night I close the light and lose myself in you
Каждую ночь я закрываю свет и растворяюсь в тебе.
I wonder why the good things die, leaving all the dreams to see me through
Я задаюсь вопросом, почему все хорошее умирает, оставляя все мечты, чтобы увидеть меня насквозь.
I cant hold on, I cant hold on to you
Я не могу держаться, я не могу держаться за тебя.
I'm all by myself, I'm all by myself
Я совсем один, я совсем один.
All by myself, all by myself
Сам по себе, сам по себе.





Writer(s): Steve Lukather, Trevor Veitch


Attention! Feel free to leave feedback.