Sheena Easton - I Like the Fright - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sheena Easton - I Like the Fright




I Like the Fright
Мне нравится страх
Scared to go to sleep
Боюсь заснуть,
Afraid of what I might dream
Боюсь того, что мне может присниться.
It's the same recurring nightmare
Это один и тот же повторяющийся кошмар,
Said that is what you need
Ты сказал, что это то, что мне нужно.
I can feel the presence
Я чувствую чье-то присутствие,
I wake up screaming in the dark
Я просыпаюсь с криком в темноте.
Can't tell imagine from reality
Не могу отличить воображение от реальности,
Skeletons in the closet
Скелеты в шкафу
Won't you stop haunting me
Перестань преследовать меня.
Things that go bump
Что-то стучит
In the middle of the night
Посреди ночи,
The bowls are knocking
Миски звенят,
I'm getting to like it
Мне это начинает нравиться.
I like the fright
Мне нравится страх.
Things that go bump
Что-то стучит,
It's the fear of being alone
Это страх одиночества,
It's a twilight zone
Это сумеречная зона.
Shivers down my spine
Дрожь по спине,
I hide under my pillow
Я прячусь под подушкой,
I feel the room is getting colder
Я чувствую, что в комнате становится холоднее.
I'm terrified to close my eyes
Я боюсь закрыть глаза,
Afraid to move a muscle
Боюсь пошевелиться,
I can feel you taking over
Я чувствую, как ты завладеваешь мной.
Trying to hold on to my sanity
Пытаюсь сохранить рассудок,
Should I let it happen, supernaturally
Должна ли я позволить этому случиться, сверхъестественному?
Things that go bump
Что-то стучит
In the middle of the night
Посреди ночи,
The bowls are knocking
Миски звенят,
I'm getting to like it
Мне это начинает нравиться.
I like the fright
Мне нравится страх.
Things that go bump
Что-то стучит,
It's the fear of being alone
Это страх одиночества,
It's a twilight zone
Это сумеречная зона.
I like the fright
Мне нравится страх.
Things that go bump
Что-то стучит
In the middle of the night
Посреди ночи,
The bowls are knocking
Миски звенят,
I'm getting to like it
Мне это начинает нравиться.
I like the fright
Мне нравится страх.
Things that go bump
Что-то стучит,
It's the fear of being alone
Это страх одиночества,
It's a twilight zone
Это сумеречная зона.
I like the fright
Мне нравится страх.
Things that go bump, the bowls are knocking
Что-то стучит, миски звенят,
Things that go bump, it's a twilight zone...
Что-то стучит, это сумеречная зона...





Writer(s): Kipner Stephen Alan, Bliss Paul Steven


Attention! Feel free to leave feedback.