Sheena Easton - Letters from the Road - translation of the lyrics into German

Letters from the Road - Sheena Eastontranslation in German




Letters from the Road
Briefe von Unterwegs
Getting together
Zusammenkommen
Or being apart
Oder getrennt sein
It's so hard to do
Es ist so schwer
Leave if you've gotta
Geh, wenn du musst
Stay if you want now
Bleib, wenn du willst
It's up to you
Es liegt an dir
It must seem like some crazy dream
Es muss wie ein verrückter Traum erscheinen
That you're living through
Den du durchlebst
When you're lying around
Wenn du herumliegst
In some far-off town
In irgendeiner fernen Stadt
Making love to someone new
Und mit jemand Neuem Liebe machst
Letter from the road
Brief von unterwegs
Telling me
Der mir sagt
That you won't be coming back
Dass du nicht zurückkommen wirst
I don't know
Ich weiß nicht
All I get are these letters
Alles, was ich bekomme, sind diese Briefe
From the road
Von unterwegs
If we're though
Wenn es vorbei ist
It's up to you to let me know the score
Liegt es an dir, mir Bescheid zu sagen
If we're not, it's time that you
Wenn nicht, ist es Zeit, dass du
Come home with the show once more
Noch einmal mit der Show nach Hause kommst
All these lonely, lonely, lonely nights
All diese einsamen, einsamen, einsamen Nächte
In the back rooms of your life
In den Hinterzimmern deines Lebens
It's hard to lose
Es ist schwer zu verlieren
When you've paid your dues
Wenn du deinen Tribut gezahlt hast
Oh, it cuts you like a knife
Oh, es schneidet mich wie ein Messer
Letters from the road
Briefe von unterwegs
Telling me
Die mir sagen
That you won't be coming back
Dass du nicht zurückkommen wirst
I don't know
Ich weiß nicht
All I get are these sad and lonely
Alles, was ich bekomme, sind diese traurigen und einsamen
Letters from the road
Briefe von unterwegs
Telling me
Die mir sagen
That you won't be coming back
Dass du nicht zurückkommen wirst
I don't know
Ich weiß nicht
All I get are these sad and lonely
Alles, was ich bekomme, sind diese traurigen und einsamen
Letters from the road
Briefe von unterwegs
(Repeat last verse twice).
(Letzten Vers zweimal wiederholen).





Writer(s): Greg Mathieson, Trevor Veitch


Attention! Feel free to leave feedback.