Sheena Easton - No Sound But a Heart - translation of the lyrics into German

No Sound But a Heart - Sheena Eastontranslation in German




No Sound But a Heart
Kein Geräusch außer einem Herz
You hold me like a flower, afraid that I wont last
Du hältst mich wie eine Blume, ängstlich, dass ich nicht halte
Then you touch me like Im glass
Dann berührst du mich wie Glas
But I dont shatter all that easily, if I cry its not for me
Doch ich zerbreche nicht so leicht, wenn ich weine, ist es nicht für mich
What you see are sweeter tears, they fall
Was du siehst, sind süßere Tränen, sie fallen
Chorus:
Refrain:
I hear no sound but a heart, beating softer every breath
Ich höre kein Geräusch außer einem Herz, das mit jedem Atem leiser schlägt
Growing stronger every touch, I listen for the love
Stärker wird mit jeder Berührung, ich horche nach der Liebe
And hear no sound but a heart, thunder through the shadow room
Und höre kein Geräusch außer einem Herz, donnert durch den schattigen Raum
When I lie with you and listen to the love
Wenn ich bei dir liege und der Liebe lausche
No need to hurry now, love takes the time it needs, it opens from a seed
Keine Eile jetzt, Liebe braucht die Zeit, die sie braucht, sie öffnet sich aus einem Samen
To tangle two of us in twisting vines, passion grows like roses climb
Um uns beide in rankenden Reben zu verflechten, Leidenschaft wächst wie Rosen klettern
Praying that the morning sun wont rise
Und bete, dass die Morgensonne nicht aufgeht
Chorus
Refrain
Say no words, I can hear your beating heart, thats all I need to know
Sag keine Worte, ich höre dein schlagendes Herz, das ist alles, was ich wissen muss
So say no words
Also sag keine Worte
But I dont shatter all that easily, if I cry its not for me
Doch ich zerbreche nicht so leicht, wenn ich weine, ist es nicht für mich
What you see are sweeter tears, they fall
Was du siehst, sind süßere Tränen, sie fallen
Chorus
Refrain
No sound but a heart, no sound but a heart
Kein Geräusch außer einem Herz, kein Geräusch außer einem Herz
I hear no sound but a heart - beating softer every breath
Ich höre kein Geräusch außer einem Herz - das mit jedem Atem leiser schlägt
No sound but a heart - growing stronger every touch
Kein Geräusch außer einem Herz - stärker wird mit jeder Berührung
No sound but a heart - when I lie with you
Kein Geräusch außer einem Herz - wenn ich bei dir liege
No sound but a heart - I listen for the love and hear
Kein Geräusch außer einem Herz - ich horche nach der Liebe und höre
No sound, no sound...
Kein Geräusch, kein Geräusch...






Attention! Feel free to leave feedback.