Sheena Ringo - 同じ夜 - translation of the lyrics into German

同じ夜 - Sheena Ringotranslation in German




同じ夜
Die gleiche Nacht
飛交う人の批評に自己実現を図り
In der Kritik der Vorbeiziehenden nach Selbstverwirklichung strebend,
戸惑うこれの根源に尋ねる行為を忘れ
Vergessen, die Wurzel dieser Verwirrung zu hinterfragen.
此の日々が訪れた窓の外には
Draußen vor dem Fenster, an dem diese Tage ankamen,
誤魔化しの無い夏 描かれている
Ist ein unverfälschter Sommer gezeichnet.
吹き荒れる風に涙することも
Im tobenden Wind zu weinen
幸せな君を只願うことも 同じ
Und nur dein Glück zu wünschen ist doch dasselbe.
空は明日を始めてしまう
Der Himmel wird den Morgen beginnen,
例え君が此処に居なくても
Selbst wenn du nicht hier bist.
彷徨う夢の天神に生温さを望み
Von den wandernden Göttern der Träume Lauheit ersehnen,
行交う人の大半に素早く注目をさせ
Schnell die Aufmerksamkeit der meisten Passanten auf sich ziehen.
其の欲が満たされたあたしの眼にも
Selbst in meinen Augen, nun da mein Verlangen gestillt ist,
果てることない夢 映されるのか
Wird sich ein endloser Traum spiegeln?
泣き喚く海に立ち止まることも
Am wehklagenden Meer stehenzubleiben
触れられない君を只想うことも 同じ
Und nur an dich zu denken, den ich nicht berühren kann ist doch dasselbe.
空は明日を始めてしまう
Der Himmel wird den Morgen beginnen,
例えあたしが息を止めても
Selbst wenn ich aufhöre zu atmen.
吹き荒れる風に涙することも
Im tobenden Wind zu weinen
幸せな君を只願うことも
Und nur dein Glück zu wünschen,
泣き喚く海に立ち止まることも
Am wehklagenden Meer stehenzubleiben
触れられない君を只想うことも 同じ
Und nur an dich zu denken, den ich nicht berühren kann ist doch dasselbe.
空は明日を始めてしまう
Der Himmel wird den Morgen beginnen,
例えあたしが息を止めても
Selbst wenn ich aufhöre zu atmen.





Writer(s): 椎名 林檎, 椎名 林檎


Attention! Feel free to leave feedback.