Lyrics and translation Sheena Ringo - 暗夜の心中立て
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
暗夜の心中立て
Тайное ночное самоубийство вдвоём
好きと云はれりや誰にでも
Говорят,
я
распутная,
からだをひらくをんなだと
Открываю
тело
каждому.
世間(ひと)がわちきを嘲笑(わら)ふのを
Знаю,
люди
смеются
надо
мной,
知らぬわけではありんせん
Не
могу
не
знать.
一思ひに投げ出した相手は唯(たった)一人だけ
Я
готова
отдать
лишь
одному.
噫こんな奥底を突き止めて置きながら
Ах,
ты
докопался
до
самой
моей
сути,
知らぬ存ぜぬぢや余り然(そ)で無いわいな
И
теперь
притворяешься,
что
ничего
не
было?
月に叢雲(むらくも)花に風酔わせておくんなんし
Дай
мне
упиться
луной
и
облаками,
цветами
и
ветром.
好いたお人にや何処までも
Говорят,
я
теряю
голову
莫迦(ばか)になる様なをんなだと
Из-за
любимого
мужчины.
世間がわちきを嘲笑へども
Пусть
люди
смеются
надо
мной,
自棄(やけ)や勢(はず)みぢやありんせん
Это
не
отчаяние
и
не
прихоть.
だからこの心
Поэтому
сердце
моё
破いて千切れる迄(まで)抱いてよ唯(たった)一度だけ
Обними,
пока
оно
не
разорвётся,
хоть
раз,
только
раз.
噫こんな痛みなんぞ明日の望みなんぞ
Ах,
эта
боль,
завтрашний
день,
見えぬ聞こえぬ本当も嘘も無いわいな
Ничего
не
вижу,
не
слышу,
нет
ни
правды,
ни
лжи.
指切拳万針千本呑ませておくんなんし
Дай
мне
поклясться
на
пальцах,
проглотить
тысячу
игл.
暗(く)れて候
Я
погружаюсь
во
тьму.
無無(なけな)しの命の証を点(とぼ)しておくんなんし
Зажги
огонёк
моей
никчёмной
жизни.
判るざんせう
Ты
ведь
понимаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 椎名 林檎, 椎名 林檎
Attention! Feel free to leave feedback.