Lyrics and translation Sheeno el Sensei - Corazón de Piedra
Corazón de Piedra
Каменное сердце
Ella
no
quiere
promesas
Ты
не
хочешь
обещаний,
Que
le
enreden
la
cabeza
Чтобы
снова
запутаться,
No
se
quiere
enamorar
Не
хочешь
влюбляться
Y
prefiere
su
libertad
И
предпочитаешь
свободу.
Porque
confió
en
el
amor
Ведь
ты
доверилась
любви,
Y
se
fue
llevándose
todo
А
она
забрала
всё,
Dejando
cicatrices
Оставив
шрамы,
Que
no
pueden
curarse
Которые
не
заживают.
Corazon
de
piedra
Каменное
сердце,
Una
mirada
llena
de
tristeza
Взгляд,
полный
печали,
Porque
el
amor
no
cumplió
su
promesa
Ведь
любовь
не
сдержала
обещания.
Corazon
de
piedra
Каменное
сердце,
Para
que
nada
más
se
vaya
Чтобы
никто
больше
не
ушел,
A
levantado
una
muralla
Ты
возвела
стену.
Porque
el
amor
se
fue
Ведь
любовь
ушла,
Después
de
haber
dejado
Оставив
после
себя
Un
corazón
devastado
Разбитое
сердце.
Pero
no
hay
razón
Но
нет
причин,
Para
que
te
des
la
vuelta
Чтобы
ты
отворачивалась,
Nada
se
ha
acabado
Ничего
не
кончено.
Tendré
que
confesarte
Я
должен
признаться,
Que
yo
quisiera
amarte
Что
хочу
любить
тебя,
Porque
tú
eres
mi
ilusión
Ведь
ты
— моя
мечта,
Y
yo
quiero
cambiar
esta
situación
И
я
хочу
изменить
эту
ситуацию.
Corazon
de
piedra
Каменное
сердце,
Porque
ya
no
cree
en
el
amor
Потому
что
ты
больше
не
веришь
в
любовь
Por
una
promesa
Из-за
обещания,
Que
se
desboronó
Которое
рассыпалось
в
прах.
Corazón
de
piedra
Каменное
сердце,
Que
se
ha
refugiado
Которое
спряталось
De
tanta
tristeza
От
всей
этой
печали.
Corazon
de
piedra
Каменное
сердце,
Una
mirada
llena
de
tristeza
Взгляд,
полный
печали,
Porque
el
amor
no
cumplió
su
promesa
Ведь
любовь
не
сдержала
обещания.
Corazon
de
piedra
Каменное
сердце,
Para
que
nada
más
se
vaya
Чтобы
никто
больше
не
ушел,
A
levantado
una
muralla
Ты
возвела
стену.
Se
que
caminas
sin
parar
Я
знаю,
ты
идешь,
не
останавливаясь,
Y
ya
no
mires
hacia
atrás
И
не
смотришь
назад.
Regalate
una
oportunidad
Дай
себе
шанс
Para
volver
a
comenzar
Начать
всё
сначала.
Corazon
de
piedra
Каменное
сердце,
Porque
ya
no
cree
en
el
amor
Потому
что
ты
больше
не
веришь
в
любовь
Por
una
promesa
Из-за
обещания,
Que
se
desboronó
Которое
рассыпалось
в
прах.
Corazón
de
piedra
Каменное
сердце,
Que
se
ha
refugiado
Которое
спряталось
De
tanta
tristeza
От
всей
этой
печали.
Ella
no
quiere
promesas
Ты
не
хочешь
обещаний,
Que
le
enreden
la
cabeza
Чтобы
снова
запутаться,
No
se
quiere
enamorar
Не
хочешь
влюбляться
Y
prefiere
su
libertad
И
предпочитаешь
свободу.
Porque
confió
en
el
amor
Ведь
ты
доверилась
любви,
Y
se
fue
llevándose
todo
А
она
забрала
всё,
Dejando
cicatrices
Оставив
шрамы,
Que
no
pueden
curarse
Которые
не
заживают.
Corazon
de
piedra
Каменное
сердце,
Una
mirada
llena
de
tristeza
Взгляд,
полный
печали,
Porque
el
amor
no
cumplió
su
promesa
Ведь
любовь
не
сдержала
обещания.
Corazon
de
piedra
Каменное
сердце,
Para
que
nada
más
se
vaya
Чтобы
никто
больше
не
ушел,
A
levantado
una
muralla
Ты
возвела
стену.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Franklin Edison Diaz
Attention! Feel free to leave feedback.