Lyrics and translation Sheff G feat. Sleepy hallow - Tip Toe
Tip
toe
through
the
window
На
цыпочках
в
окно.
By
the
window,
that
is
where
I′ll
be
Я
буду
стоять
у
окна.
Come
tip
toe
through
the
tulips
with
me
Пойдем
со
мной
на
цыпочках
через
тюльпаны
Hol′
on,
hol'
on,
hol'
on
Тише,
тише,
тише!
Tip
toe
(wait,
wait),
pockets
on
fat
like
a
hippo
(hol′
on)
На
цыпочках
(подожди,
подожди),
карманы
на
толстом,
как
у
бегемота
(держись).
I
turn
your
wife
to
a
widow
(yeah)
Я
превращу
твою
жену
во
вдову
(да).
Bro
just
got
blood
on
his
new
coat
(that′s
a
fact)
Братан
только
что
запачкал
кровью
свое
новое
пальто
(это
факт).
Damn,
hol'
on,
huh
(what?)
Fuck
it,
huh
Черт
возьми,
держись,
А
(что?)
к
черту
все
это,
а
I
gave
her
dick
and
she
love
it
(uh-huh)
Я
дал
ей
член,
и
она
обожает
его
(ага).
Ask
that
bitch
what
she
want,
she
said,
"Nothin′"
(what
you
want?)
Спроси
эту
сучку,
чего
она
хочет,
она
ответит:
"ничего"
(чего
ты
хочешь?)
Birkin
bag
on
her
back
and
she
frontin'
У
нее
за
спиной
сумка
"Биркин",
и
она
выставляется
вперед.
Birkin
bag
in
the
back
and
she
cap
a
lot
Сумка
Биркин
на
заднем
сиденье,
и
она
много
кепает.
I
do
drugs,
I
trap
a
lot
(hol′
on)
Я
принимаю
наркотики,
я
много
ловлю
(хол!)
Bad
bitch,
fat
ass,
and
she
laugh
a
lot
(wait)
Плохая
сучка,
толстая
задница,
и
она
много
смеется
(подожди!)
She
be
in
the
club,
shake
ass
a
lot
(that's
a
fact)
Она
будет
в
клубе,
много
трясти
задницей
(это
факт).
Don′t
send
the
addy
'cause
we
got
the
drop
(uh-huh)
Не
посылай
Адди,
потому
что
у
нас
есть
капля
(ага).
Came
from
the
bottom,
now
we
at
the
top
Пришли
со
дна,
Теперь
мы
на
вершине.
Woah,
huh,
what,
hah
(haha),
I
put
my
thumb
in
her,
uh
(that's
a
fact)
Ого,
ха,
что,
ха-ха
(ха-ха),
я
засунул
в
нее
большой
палец,
ха-ха
(это
факт).
I
just
been
running
it
up
(run
it
up)
Я
только
что
запустил
его
(запустил
его).
I′m
like
a
stitch
in
the
cut,
yuh
(uh-huh)
Я
как
стежок
в
разрезе,
ага
(ага).
Bro
got
a
pound
of
the
runtz
(uh-uh,
haha)
Братан
получил
фунт
рунца
(а-а,
ха-ха).
And
we
smokin′,
not
baggin'
it
up,
yuh
И
мы
курим,
а
не
пакуем,
ага
Whoa,
she
stepped
in
the
room
with
no
clothes
(huh)
Ого,
она
вошла
в
комнату
без
одежды
(ха).
Told
her
lean
back,
Fat
Joe
Я
сказал
ей:
"откинься
назад,
толстый
Джо".
My
body
different,
I
could
take
your
soul
(body
different)
Мое
тело
другое,
я
мог
бы
забрать
твою
душу
(другое
тело).
Only
two
ways
this
could
go
(go,
hol′
on)
Есть
только
два
пути,
по
которым
это
могло
бы
пойти
(вперед,
вперед).
You
know
(you
know),
I
like
fast
cars,
nice
clothes
(nice
clothes)
Ты
знаешь
(ты
знаешь),
мне
нравятся
быстрые
машины,
хорошая
одежда
(хорошая
одежда).
Oh
no,
my
heart
(drip),
so
cold
(so
cold)
О
нет,
мое
сердце
(капает),
такое
холодное
(такое
холодное).
Don't
love
me,
let
me
go
(huh)
Не
люби
меня,
отпусти
меня
(ха).
Hol′
on
(hol'
on),
step
up
(step
up)
Hol'
on
(hol'
on),
step
up
(step
up)
Jump
in
that
water,
get
wet
up
(wet
up)
Прыгай
в
эту
воду,
намокни
(намокни).
I
like
her
best
friend
better,
huh
Мне
больше
нравится
ее
лучшая
подруга,
да
Might
let
her
tote
my
Beretta
Я
мог
бы
позволить
ей
носить
мою
Беретту.
I
know
that
your
must
turn,
sleepy
never
let
up,
huh
Я
знаю,
что
ты
должен
повернуться,
сонный
никогда
не
унимается,
А
I′m
too
hot,
dawg,
better
catch
up
(huh)
Я
слишком
горяч,
чувак,
лучше
наверстай
упущенное
(ха).
Hol'
on
(wait,
wait),
hol'
on
Hol'
on
(подожди,
подожди),
hol'
on
I′m
too
hot
though,
better
catch
up
(wow)
Хотя
мне
слишком
жарко,
лучше
наверстать
упущенное
(вау).
Pull
up
(huh,
what?),
Pop
out
(ah)
Подъезжай
(а,
что?),
Выскакивай
(а).
Don′t
got
my
Glock,
you
get
knocked
out
(yeah)
Не
бери
мой
Глок,
тебя
вырубят
(да).
Ride
through
the
block
with
the
top
down
(yeah)
Прокатись
по
кварталу
с
опущенным
верхом
(да).
I'ma
clean
′em
up,
I
brought
to
mop
out
(facts)
Я
уберу
их,
я
принес,
чтобы
вычистить
(факты).
Ayy,
wait
(what?)
Эй,
Подожди
(что?)
Said
they
love
me
but
I'm
tryna
see
how
Они
сказали
что
любят
меня
но
я
пытаюсь
понять
как
Free
my
gang,
got
′em
up
in
the
dog
pound
Освободи
мою
банду,
посади
их
в
собачий
загон.
Ran
it
up,
ain't
no
puttin′
my
dogs
down
Я
разбежался,
но
своих
собак
не
усыплю.
(What?
What?)
Ran
it
up,
ain't
no
puttin'
my
dogs
down
(hol′
on)
(Что?
что?)
побежал
вверх,
не
спускай
моих
собак
(хол!)
(Ayy,
ayy)
ran
it
up,
ain′t
no
puttin'
my
dogs
down
(gang,
gang)
(Эйййййййййййй)
разбежался,
я
не
собираюсь
усыплять
своих
собак
(Банда,
Банда).
Tip
toe
through
the
window
На
цыпочках
в
окно.
Tip
toe,
mmm-mmm,
hol′
on
На
цыпочках,
ммм-ммм,
держись!
Walk
on
this
shit
Пройдись
по
этому
дерьму
You
know
how
we
rockin'
Ты
же
знаешь,
как
мы
зажигаем
(Gang,
gang,
baow,
Sheff
Jesus,
Jesus,
gang)
(Банда,
Банда,
Бау,
Шефф
Иисус,
Иисус,
банда)
They
know
I′m
too
fat
to
tip
toe
Они
знают,
что
я
слишком
толстая,
чтобы
ходить
на
цыпочках.
Glock'll
help
you
to
rest,
ain′t
no
pillow
Глок
поможет
тебе
отдохнуть,
нет
никакой
подушки.
Make
me
search
for
your
house,
this
ain't
Zillow
Заставь
меня
искать
твой
дом,
это
не
Зиллоу.
Bullets
sent
from
the
Smith,
ain't
no
Willow
(hol′
on,
wait)
Пули,
посланные
кузнецом,
- это
не
Ива
(Погоди,
погоди).
Did
they
just?
(What?)
Они
только
что?
(что?)
Did
they
turn
the
beat
off
in
this
bitch?
(Ooh)
Неужели
они
выключили
бит
в
этой
суке?
Spent
that
heat
to
your
steam
off
in
this
bitch?
Потратил
столько
тепла,
чтобы
выпустить
пар
в
этой
суке?
Stay
with
brooms,
′bout
to
clean
this
type
of
shit
Оставайся
с
метлами,
чтобы
почистить
это
дерьмо.
Wait
(fuck
you
mean)
Подожди
(хрен
ты
имеешь
в
виду).
'Cause
I′m
feeling
myself
like
I'm
′bout
to
beat
off
Потому
что
я
чувствую
себя
так,
словно
вот-вот
отыграюсь.
No
homo,
my
Glock
got
a
dick
and
I
Никакого
гомика,
у
моего
Глока
есть
член,
и
я
...
Walk
with
a
limp
like
I'm
deformed
(huh)
Хожу
прихрамывая,
как
будто
я
уродец
(ха).
Shawty
neck
is
too
bomb
(huh),
that′s
a
C4
(huh)
Shawty
neck-это
слишком
бомба
(ха),
это
C4
(ха).
Big
pressure
to
dogs
who
oppose
all
of
us
(huh)
Большое
давление
на
собак,
которые
противостоят
всем
нам
(ха).
I
got
them
big
packs
on
me
У
меня
с
собой
большие
пакеты.
No
bodybuilder,
straps
all
around
like
a
dyke
is
with
us
Никакого
бодибилдера,
ремешки
повсюду,
как
у
лесбы
с
нами.
Baby
so
fire,
yeah,
that's
how
I
bill
her
Детка,
такой
огонь,
да,
вот
как
я
выставляю
ей
счет.
No
domestic
violence
but
I
got
to
hit
her
Никакого
насилия
в
семье,
но
я
должен
ее
ударить.
I
got
(ayy,
too
much,
too
much)
too
much
sauce
on
they
ass
У
меня
(Эй,
слишком
много,
слишком
много)
слишком
много
соуса
на
их
заднице
I
was
the
class
clown,
used
to
laugh
Я
был
классным
клоуном,
любил
смеяться.
Wait
who
them
niggas?
(Right
there?)
Подожди,
кто
эти
ниггеры?
(прямо
там?)
They
tryna
jump
me,
I
called
bro
Они
пытаются
напасть
на
меня,
я
позвонил
брату.
If
he
don't
got
it,
then
his
gang
is
soft
Если
у
него
этого
нет,
значит,
его
банда
слаба.
They
tryna
jump
me,
I
called
bro
Они
пытаются
напасть
на
меня,
я
позвонил
брату.
If
he
don′t
got
it,
then
his
gang
is
soft
(yeah,
yeah)
Если
у
него
этого
нет,
то
его
банда
слабая
(да,
да).
If
he
don′t
got
it
then
his
gang
is
soft
(yeah)
Если
у
него
этого
нет,
то
его
банда
слабая
(да).
You
know
how
we
comin',
2020
Ты
же
знаешь,
как
мы
идем,
2020
год
Yeah,
brrt-bah
Да,
брр-ба
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Al Dubin, Michael Williams, Joe Burke, Jeremy Soto, Tegan Chambers, Karel Jorge, Johnathan Scott
Attention! Feel free to leave feedback.