Sheff G feat. Polo G - On Go (feat. Polo G) - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Sheff G feat. Polo G - On Go (feat. Polo G)




On Go (feat. Polo G)
On Go (feat. Polo G)
Glocks and the beams with me (Great John beats, baby)
Glocks und die Strahler sind bei mir (Great John Beats, Baby)
Look, look (Great John on the beat by the way)
Schau, schau (Great John on the beat by the way)
Tell them, "Bust a move," got them things with a
Sag ihnen, "Bust a move", hab die Dinger mit 'ner
Glocks and the beams with me
Glocks und die Strahler sind bei mir
I get bready, now she wanna hang with a n-
Ich werde reich, jetzt will sie mit 'nem Typen abhängen
Tryna bring all her friends with me, like, huh
Versucht, all ihre Freundinnen mitzubringen, so, hä?
They know the gang always on, huh
Sie wissen, die Gang ist immer an, hä?
They know the gang always on go
Sie wissen, die Gang ist immer am Start
They know the gang always on, huh
Sie wissen, die Gang ist immer an, hä?
They know the gang always on go
Sie wissen, die Gang ist immer am Start
Shorty a baddie (shorty a baddie)
Mädel ist 'ne Süße (Mädel ist 'ne Süße)
So tell her, "Come dance on me like that"
Also sag ihr, "Tanz für mich, so wie das"
I'm tryna take her home and break her back
Ich will sie mit nach Hause nehmen und ihren Rücken brechen
I'm in the spot, I'm throwing all the racks
Ich bin im Club, ich werfe mit all den Scheinen
But you know I spend it, get it right, hold on
Aber du weißt, ich geb's aus, krieg's direkt, warte
You know I spend it, get it right back
Du weißt, ich geb's aus, krieg's direkt zurück
Call up Great John, get a n- boomed
Ruf Great John an, lass 'nen Typen hochgehen
It's R.I.P. Pop, we gon' shake the room
Es ist R.I.P. Pop, wir werden den Raum zum Beben bringen
I catch a hater, heater to his face, I bet you it be another cold case
Ich erwisch' einen Hasser, Waffe an sein Gesicht, ich wette, es wird ein weiterer Cold Case
Bottles and models, we gon' get it litty, they love when it's Winner's Circle in the city
Flaschen und Models, wir werden es krachen lassen, sie lieben es, wenn Winner's Circle in der Stadt ist
I got the coupe for the AMG, don't tell me slow down, knowing I'ma speed
Ich hab das Coupé für den AMG, sag mir nicht, ich soll langsamer machen, wissend, dass ich Gas geben werde
Don't tell me slow down, knowing this a race we balling, these - always just a waste
Sag mir nicht, ich soll langsamer machen, wissend, dass dies ein Rennen ist, wir geben an, diese - sind immer nur eine Verschwendung
Tell them, "F- the opps", done hit a few, stacking money like a Jew, and now
Sag ihnen, "Scheiß auf die Gegner", hab ein paar erwischt, stapel Geld wie ein Jude, und jetzt
Who these n- wanna be? And I'm a gangster, you a wannabe
Wer wollen diese Typen sein? Und ich bin ein Gangster, du bist ein Möchtegern
Ayy, Glock chilling in my draws, I up it and bust it, we don't fear the law
Ayy, Glock chillt in meiner Hose, ich zieh sie hoch und schieße, wir fürchten das Gesetz nicht
Ayy, steady screaming, "Free my dawgs", like the leash missing, man
Ayy, schreie ständig, "Befreit meine Jungs", als ob die Leine fehlt, Mann
Look, n- know we cause damage (bring them chops out, bring them chops out)
Schau, Typen wissen, wir verursachen Schaden (bringt die Knarren raus, bringt die Knarren raus)
.40 Glock curse, no manners (clear the block out, clear the block out)
.40 Glock Fluch, keine Manieren (räumt den Block, räumt den Block)
Louis with me, no designer, got the ladder with them, ain't no climber (climber, ayy)
Louis bei mir, kein Designer, hab die Leiter bei ihnen, bin kein Kletterer (Kletterer, ayy)
B- loving my persona, know I make it hot just like a sauna
Mädel liebt meine Persona, weiß, ich mach's heiß wie 'ne Sauna
Tell them, "Bust a move", got them things with a n-
Sag ihnen, "Bust a move", hab die Dinger mit 'nem Typen
Glocks and the beams with me
Glocks und die Strahler sind bei mir
I get bready, Now she wanna hang with a n-
Ich werde reich, jetzt will sie mit 'nem Typen abhängen
Tryna bring all her friends with me, like, huh
Versucht, all ihre Freundinnen mitzubringen, so, hä?
They know the gang always on, huh
Sie wissen, die Gang ist immer an, hä?
They know the gang always on go
Sie wissen, die Gang ist immer am Start
They know the gang always on, huh
Sie wissen, die Gang ist immer an, hä?
They know the gang always on go
Sie wissen, die Gang ist immer am Start
Tell them, "Bust a move", got them things with a n-
Sag ihnen, "Bust a move", hab die Dinger mit 'nem Typen
Glocks and the beams with me
Glocks und die Strahler sind bei mir
I get bready, now she wanna hang with a n-
Ich werde reich, jetzt will sie mit 'nem Typen abhängen
Tryna bring all her friends with me, like, huh
Versucht, all ihre Freundinnen mitzubringen, so, hä?
They know the gang always on, huh
Sie wissen, die Gang ist immer an, hä?
They know the gang always on go
Sie wissen, die Gang ist immer am Start
They know the gang always on, huh
Sie wissen, die Gang ist immer an, hä?
They know the gang always on go
Sie wissen, die Gang ist immer am Start
They know the gang always on go, f- it, let's turn up some more, uh
Sie wissen, die Gang ist immer am Start, scheiß drauf, lass uns noch mehr aufdrehen, uh
Only close range shots when I blow, f- it, we upping the score
Nur Schüsse aus nächster Nähe, wenn ich abdrücke, scheiß drauf, wir erhöhen den Punktestand
I told my shorty, "Make brains drop on the floor", lil' n- shoot like a pro
Ich sagte meiner Kleinen, "Lass Gehirne auf den Boden fallen", kleiner Typ schießt wie ein Profi
Hit up my jeweler, new chain, cop them, on froze, clutch if he getting too close
Ruf meinen Juwelier an, neue Kette, kauf sie, eisig, greif zu, wenn er zu nah kommt
With some hitters from Chiraq to Brooklyn, he run up, .30 clap, leave him cooking
Mit ein paar Schlägern von Chiraq bis Brooklyn, er rennt hoch, .30 klatscht, lass ihn schmoren
Hit his top 'til his line a lil' crooked, on my body, designer, she looking
Triff seinen Kopf, bis seine Linie ein bisschen schief ist, an meinem Körper, Designer, sie schaut
Uh, she know that I'm different, ayy, it ain't hard to notice we winning
Uh, sie weiß, dass ich anders bin, ayy, es ist nicht schwer zu bemerken, dass wir gewinnen
Feel like I ain't been broke in a minute, all my demons just wanna keep spinning (gang)
Fühle mich, als wäre ich seit einer Minute nicht mehr pleite gewesen, all meine Dämonen wollen sich nur weiterdrehen (Gang)
Tell them, "Bust a move", got them things with a n-
Sag ihnen, "Bust a move", hab die Dinger mit 'nem Typen
Glocks and the beams with me
Glocks und die Strahler sind bei mir
I get bready, now she wanna hang with a n-
Ich werde reich, jetzt will sie mit 'nem Typen abhängen
Tryna bring all her friends with me, like, huh
Versucht all ihre Freundinnen mitzubringen, so, hä?
They know the gang always on, huh
Sie wissen, die Gang ist immer an, hä?
They know the gang always on go
Sie wissen, die Gang ist immer am Start
They know the gang always on, huh
Sie wissen, die Gang ist immer an, hä?
They know the gang always on go
Sie wissen, die Gang ist immer am Start
Tell them, "Bust a move", got them things with a n-
Sag ihnen, "Bust a move", hab die Dinger mit 'nem Typen
Glocks and the beams with me
Glocks und die Strahler sind bei mir
I get bready, now she wanna hang with a n-
Ich werde reich, jetzt will sie mit 'nem Typen abhängen
Tryna bring all her friends with me, like, huh
Versucht all ihre Freundinnen mitzubringen, so, hä?
They know the gang always on, huh
Sie wissen, die Gang ist immer an, hä?
They know the gang always on go
Sie wissen, die Gang ist immer am Start
They know the gang always on, huh
Sie wissen, die Gang ist immer an, hä?
They know the gang always on go
Sie wissen, die Gang ist immer am Start





Writer(s): Michael Kyle Williams, Karel Jorge, Johnathan Scott, Taurus Tremani Bartlett, Jeremy Soto


Attention! Feel free to leave feedback.