Lyrics and translation Sheff G - Tip Toe
Wait,
wait,
uh
Подожди,
подожди,
эээ
Wait,
wait,
wait,
wait
Подожди,
подожди,
подожди,
подожди
Hol'
on,
hol'
on
Где
это,
где
это
(Great
John
on
the
beat
by
the
way)
(Кстати,
отличный
Джон
в
такт)
Tip
toe,
hol'
on
(tip
toe)
На
цыпочках,
держись
(на
цыпочках)
Hol'
on,
hol'
on,
hol'
on,
huh
Где
это,
где
это,
где
это,
да
Tip
toe
(wait,
wait),
pockets
on
fat
like
a
hippo
(hol'
on)
На
цыпочках
(подожди,
подожди),
карманы
на
жире,
как
у
бегемота
(подожди)
I
turn
your
wife
to
a
widow
(yeah)
Я
превращаю
твою
жену
в
вдову
(да)
Bro
just
got
blood
on
his
new
coat
(that's
a
fact)
Бро
только
что
испачкал
кровью
свое
новое
пальто
(это
факт)
Damn,
hol'
on,
huh
(what?),
fuck
it,
huh
Блин,
подожди,
а
(что?),
к
чёрту,
да
I
gave
her
dick
and
she
love
it
(uh-huh)
Я
дал
ей
член,
и
ей
это
понравилось
(ага)
Ask
that
bitch
what
she
want,
she
said,
"Nothin'"
(what
you
want?)
Спроси
эту
суку,
чего
она
хочет,
она
ответила:
Ничего
(чего
ты
хочешь?)
Birkin
bag
on
her
back
and
she
frontin'
Сумка
Биркин
на
спине,
а
она
впереди.
Birkin
bag
in
the
back
and
she
cap
a
lot
Сумка
Биркин
сзади,
и
она
много
кепок
I
do
drugs,
I
trap
a
lot
(hol'
on)
Я
употребляю
наркотики,
много
ловлю
(подожди)
Bad
bitch,
fat
ass
and
she
laugh
a
lot
(wait)
Плохая
сука,
толстая
задница
и
она
много
смеется
(подожди)
She
be
in
the
club,
shake
ass
a
lot
(that's
a
fact)
Она
в
клубе
и
много
трясет
задницей
(это
факт)
Don't
send
the
addy
'cause
we
got
the
drop
(uh-huh)
Не
отправляй
адди,
потому
что
мы
получили
скидку
(ага)
Came
from
the
bottom,
now
we
at
the
top
Пришел
снизу,
теперь
мы
наверху
Woah,
huh,
what,
ha
(haha),
I
put
my
thumb
in
her,
uh
(that's
a
fact)
Ого,
да,
что,
ха
(ха-ха),
я
засунул
в
нее
большой
палец,
ух
(это
факт)
I
just
been
running
it
up
(run
it
up)
Я
просто
запускал
это
(запускал)
I'm
like
a
stitch
in
the
cut,
yuh
(uh-huh)
Я
как
шов
на
порезе,
да
(ага)
Bro
got
a
pound
of
the
Runtz
(uh-uh,
haha)
Бро
получил
фунт
Рунца
(э-э-э,
ха-ха)
And
we
smokin',
not
baggin'
it
up,
yuh
И
мы
курим,
а
не
собираем
это,
да
Woah,
huh,
she
stepped
in
the
room
with
no
clothes
Ого,
да,
она
вошла
в
комнату
без
одежды
Told
her
lean
back,
Fat
Joe
Сказал
ей
откинуться
назад,
Толстый
Джо.
My
body
different,
I
could
take
your
soul
(body
different)
Мое
тело
другое,
я
мог
бы
забрать
твою
душу
(тело
другое)
Only
two
ways
this
could
go
(go,
hol'
on)
Только
два
варианта
развития
событий
(иди,
подожди)
You
know
(you
know),
I
like
fast
cars,
nice
clothes
(nice
clothes)
Знаешь
(знаешь),
мне
нравятся
быстрые
машины,
красивая
одежда
(красивая
одежда)
Oh,
no,
my
heart
(drip),
so
cold
(so
cold)
О,
нет,
мое
сердце
(капает),
такое
холодное
(такое
холодное)
Don't
love
me,
let
me
go,
huh
Не
люби
меня,
отпусти
меня,
да
Hol'
on
(hol'
on),
step
up,
huh
(step
up)
Подожди
(подожди),
подойди,
да
(подойди)
Jump
in
that
water,
get
wet
up,
huh
(wet
up)
Прыгай
в
эту
воду,
намокни,
да
(намочи)
I
like
her
best
friend
better,
huh
Мне
больше
нравится
ее
лучшая
подруга,
да
Might
let
her
tote
my
Beretta
Могу
позволить
ей
взять
с
собой
мою
Беретту.
I
bet
you
must
heard,
Sleepy
never
let
up,
huh
Могу
поспорить,
ты,
должно
быть,
слышал,
Слипи
никогда
не
сдавался,
да
I'm
too
hot,
dawg,
better
catch
up
(huh)
Мне
слишком
жарко,
чувак,
лучше
наверстать
упущенное
(ха)
Hol'
on
(wait,
wait),
hol'
on
Подожди
(подожди,
подожди),
подожди
I'm
too
hot
though,
better
catch
up,
huh
(wow)
Хотя
мне
слишком
жарко,
лучше
наверстать
упущенное,
да
(вау)
Pull
up,
huh
(what?),
pop
out,
huh
Поднимись,
да
(что?),
выскочи,
да
Don't
got
my
Glock,
you
get
knocked
out
(yeah)
У
меня
нет
моего
Глока,
тебя
нокаутируют
(да)
Ride
through
the
block
with
the
top
down
(yeah)
Проехать
через
блок
с
верхом
вниз
(да)
I'ma
clean
'em
up,
I
brought
to
mop
out
(facts)
Я
их
уберу,
принес
вымыть
(факты)
Ayy,
wait
(what?)
Эй,
подожди
(что?)
Said
they
love
me
but
I'm
tryna
see
how
Сказали,
что
любят
меня,
но
я
пытаюсь
понять,
как
Free
my
gang,
got
'em
up
in
the
dog
pound
Освободи
мою
банду,
забери
их
в
собачий
приют.
Ran
it
up,
ain't
no
puttin'
my
dogs
down
Подбежал,
это
не
значит,
что
мои
собаки
сбиты
с
толку.
(What?
What?)
ran
it
up,
ain't
no
puttin'
my
dogs
down
(hol'
on)
(Что?
Что?)
подбежал,
не
усыпляю
моих
собак
(подожди)
(Ayy,
ayy)
ran
it
up,
ain't
no
puttin'
my
dogs
down
(gang,
gang)
(Эй,
эй)
запустил
это,
не
усыпляю
моих
собак
(банда,
банда)
Tip
toe,
mm-mm,
hol'
on
На
цыпочках,
мм-мм,
погоди.
Walk
on
this
shit
Иди
по
этому
дерьму
You
know
how
we
rockin'
Ты
знаешь,
как
мы
зажигаем
(Gang,
Sheff
G,
baow,
Sheff
G,
Sheff
G,
gang)
(Банда,
Шефф
Джи,
бау,
Шефф
Джи,
Шефф
Джи,
банда)
They
know
I'm
too
fat
to
tip
toe
Они
знают,
что
я
слишком
толстый,
чтобы
ходить
на
цыпочках
Glock'll
help
you
to
rest,
ain't
no
pillow
Глок
поможет
тебе
отдохнуть,
это
не
подушка
Make
me
search
for
your
house,
this
ain't
Zillow
Заставь
меня
поискать
твой
дом,
это
не
Zillow
Bullets
sent
from
the
Smith,
ain't
no
Willow
(hol'
on,
wait)
Пули,
посланные
из
Смита,
это
не
Уиллоу
(подожди,
подожди)
Did
they
just?
(What?)
Они
только
что?
(Что?)
Did
they
turn
the
beat
off
in
this
bitch?
(Ooh)
В
этой
суке
ритм
выключили?
(Ох)
Spent
that
heat
to
your
steam
off
in
this
bitch?
Потратил
это
тепло,
чтобы
выпустить
пар
в
этой
суке?
Stay
with
brooms,
out
the
cleaner
type
of
shit
Оставайся
с
метлами,
избавься
от
более
чистого
дерьма.
Wait
(fuck
you
mean?)
Подожди
(хрена
ты
имеешь
в
виду?)
'Cause
I'm
feeling
myself
like
I'm
'bout
to
beat
off
Потому
что
я
чувствую
себя
так,
словно
собираюсь
отбиться
No
homo,
my
Glock
got
a
dick
and
I
Нет,
гомо,
у
моего
Глока
есть
член,
и
я
Walk
with
a
limp
like
I'm
deformed
(huh)
Хромаю,
как
будто
я
деформирован
(ха)
Shorty
neck
is
too
bomb
(huh),
that's
a
C4
(huh)
Короткая
шея
— это
слишком
бомбически
(да),
это
C4
(да)
Big
pressure
to
dogs
who
oppose
all
of
us
(huh)
Большое
давление
на
собак,
которые
противостоят
всем
нам
(ха)
I
got
them
big
packs
on
me
У
меня
с
собой
большие
пакеты
No
bodybuilder,
straps
all
around
like
a
dyke
is
with
us
Никакого
бодибилдера,
ремни
вокруг,
как
будто
с
нами
лесбиянка.
Baby
so
fire,
guess,
that's
how
I
bill
her
Детка,
такая
огонь,
думаю,
именно
так
я
ей
выставляю
счет.
No
domestic
violence,
but
I
got
to
hit
her
Никакого
домашнего
насилия,
но
я
должен
ее
ударить
I
got
(ayy,
too
much,
too
much)
too
much
sauce
on
they
ass
У
меня
(да,
слишком
много,
слишком
много)
слишком
много
соуса
на
их
заднице
I
was
the
class
clown,
used
to
laugh
Я
был
классным
клоуном,
смеялся
Wait
who
them
niggas?
(Right
there?)
Подождите,
кто
эти
ниггеры?
(Прямо
там?)
They
tryna
jump
me,
I
called
bro
Они
пытаются
на
меня
наброситься,
я
позвонил,
братан.
If
he
don't
got
it,
then
his
gang
is
soft
Если
он
этого
не
понял,
значит,
его
банда
мягкая.
They
tryna
jump
me,
I
called
bro
Они
пытаются
на
меня
наброситься,
я
позвонил,
братан.
If
he
don't
got
it,
then
his
gang
is
soft
(yeah,
yeah)
Если
он
этого
не
понимает,
значит,
его
банда
мягкая
(да,
да)
If
he
don't
got
it
then
his
gang
is
soft
(yeah)
Если
он
этого
не
понимает,
то
его
банда
мягкая
(да).
You
know
how
we
comin',
2020
Ты
знаешь,
как
мы
поедем,
2020
Yeah,
brrt-bah
Да,
бррт-ба
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Al Dubin, Michael Williams, Joe Burke, Jeremy Soto, Tegan Chambers, Karel Jorge, Johnathan Scott
Attention! Feel free to leave feedback.