Lyrics and translation Sheila Chandra - Blacksmith
Oh
a
blacksmith
courted
me
nine
months
and
better
О,
кузнец
ухаживал
за
мной
девять
месяцев
и
даже
больше
He
fairly
won
my
heart
wrote
me
a
letter
Он
честно
завоевал
мое
сердце,
написал
мне
письмо
With
his
hammer
in
his
hand
he
looked
so
clever
С
молотком
в
руке
он
выглядел
таким
умным
And
if
I
were
with
my
love
I
would
live
forever
И
если
бы
я
был
со
своей
любовью,
я
бы
жил
вечно
Strange
news
has
come
to
town
В
город
пришли
странные
новости
Strange
news
is
carried
Разносятся
странные
новости
Strange
news
flies
up
and
down
that
my
love
is
married
Странные
новости
разлетаются
повсюду,
что
моя
любовь
замужем
Oh
I
wish
them
both
joy
much
joy
О,
я
желаю
им
обоим
радости,
много
радости
Thou
they
don't
hear
me
Ты,
они
не
слышат
меня
And
may
God
reward
him
well
for
the
slighting
of
me
И
пусть
Бог
хорошо
вознаградит
его
за
пренебрежение
ко
мне
Do
you
remember
when
you
lay
beside
me?
Ты
помнишь,
как
ты
лежал
рядом
со
мной?
And
you
said
you'd
marry
me
and
never
deign
me
И
ты
сказал,
что
женишься
на
мне
и
никогда
не
снизойдешь
до
меня
If
I
said
I'd
marry
you
twas
only
for
to
try
you
Если
я
сказал,
что
женюсь
на
тебе,
то
только
для
того,
чтобы
испытать
тебя
Let
you
bring
your
witness
love
and
I'll
not
deign
you
Позволь
тебе
засвидетельствовать
свою
любовь,
и
я
не
удостою
тебя
Oh
witness
have
I
none
save
God
almighty
О,
свидетель,
у
меня
нет
никого,
кроме
Бога
всемогущего
And
may
he
reward
you
well
for
this
slighting
of
me
И
пусть
он
хорошо
вознаградит
тебя
за
это
пренебрежение
ко
мне
Her
lips
grew
pale
and
warm
Ее
губы
стали
бледными
и
теплыми
It
made
her
poor
heart
tremble
Это
заставило
ее
бедное
сердце
затрепетать
For
to
think
she
loved
but
one
Подумать
только,
она
любила
только
одного
And
he
proved
deceitful
И
он
оказался
лживым
Oh
a
blacksmith
courted
me
nine
months
and
better
О,
кузнец
ухаживал
за
мной
девять
месяцев
и
даже
больше
He
fairly
won
my
heart
wrote
me
a
letter
Он
честно
завоевал
мое
сердце,
написал
мне
письмо
With
his
hammer
in
his
hand
he
looked
so
clever
С
молотком
в
руке
он
выглядел
таким
умным
And
if
I
were
with
my
love...
И
если
бы
я
был
со
своей
любовью...
And
if
I
were
with
my
love
I
would
live
forever
И
если
бы
я
был
со
своей
любовью,
я
бы
жил
вечно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steve Coe, Sheila Chandra
Attention! Feel free to leave feedback.