Sheila - C'est Toi Que J'aime - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sheila - C'est Toi Que J'aime




C'est Toi Que J'aime
Это ты, кого я люблю
Quand on s'est quittés l'autre soir
Когда мы расстались прошлым вечером,
Tu ne m'as même pas dit bonsoir
Ты даже не сказал мне "спокойной ночи".
Mais je ne peux pas t'en vouloir
Но я не могу сердиться на тебя.
Ouho oh oh oh c'est toi que j'aime
О-о-о-о, это тебя я люблю.
Je t'ai contrarié je le sais
Я тебя расстроила, я знаю.
Mais je ne l'ai pas fait exprès
Но я не сделала это нарочно.
A présent j'en ai du regret
Теперь я очень жалею.
Ouho oh oh oh c'est toi que j'aime
О-о-о-о, это тебя я люблю.
Chez les amoureux de toujours
У влюбленных, которые вместе уже давно,
Ce sont des choses qui arrivent
Такие вещи случаются.
Des choses que l'on voit tous les jours
Такие вещи происходят каждый день
Chez tous ceux qui s'aiment d'amour
У всех, кто любит друг друга по-настоящему.
Aujourd'hui je m'ennuie de toi
Сегодня я скучаю по тебе,
Alors je fais le premier pas
Поэтому я делаю первый шаг.
Une autre fois ce sera toi
В следующий раз это будешь ты.
Ouho oh oh oh c'est toi que j'aime
О-о-о-о, это тебя я люблю.
Oublions ce qui s'est passéOublions qu'on s'est fait de la peine
Давай забудем, что произошло, забудем, что причинили друг другу боль.
Tu pourrais m'emmener danser
Ты мог бы пригласить меня на танец,
Et tout serait vite effacéCe serait vraiment malheureux
И всё быстро забылось бы. Было бы очень грустно,
De rester fâcher tous les deux
Оставаться в ссоре.
Nous pourrions être si heureux
Мы могли бы быть такими счастливыми.
Ouho oh oh oh c'est toi que j'aime
О-о-о-о, это тебя я люблю.
Oublions ce qui s'est passéOublions qu'on s'est fait de la peine
Давай забудем, что произошло, забудем, что причинили друг другу боль.
Il vaut mieux ne plus y penser
Лучше больше не думать об этом
Et ne jamais recommencer
И никогда не повторять.
Une petite querelle entre nousÇa ne peut pas compter beaucoup
Маленькая ссора между нами это не так уж и важно.
Tu sais bien que par dessus tout
Ты же знаешь, что превыше всего
Ouho oh oh oh c'est toi que j'aime
О-о-о-о, это тебя я люблю.
Tu sais bien que par dessus tout
Ты же знаешь, что превыше всего
Ouho oh oh oh c'est toi que j'aime
О-о-о-о, это тебя я люблю.





Writer(s): Claude Carrere, Andre Salvet


Attention! Feel free to leave feedback.