Sheila - Chaque Instant De Chaque Jour - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sheila - Chaque Instant De Chaque Jour




Pourquoi dire adieu, tu reviendras
Зачем прощаться, ты вернешься
Tu dois partir
Ты должен уйти.
Mais ça ne change rien pour nous
Но для нас это ничего не меняет.
Ton avenir peut bien t'entraîner loin de tout
Твое будущее может привести тебя далеко от всего.
Pour toi
Для тебя
Chaque instant de chaque jour
Каждое мгновение каждого дня
Je serai
Я буду там
Tu sais le vide que tu laisseras mais
Ты знаешь, какую пустоту ты оставишь, но
Si tu as besoin de moi
Если я тебе понадоблюсь
Souviens t'en
Запомни это
Je t'attends
Я жду тебя.
C'est pourquoi
Поэтому
Ne pense pas que si le chagrin suit tes pas
Не думай, что если горе последует за твоими шагами
Il te faudra te consoler dans d'autres bras
Тебе придется утешиться в других объятиях
Pour toi
Для тебя
Chaque instant de chaque jour je serai
Каждое мгновение каждого дня я буду там
Tu sais le vide que tu laisseras mais
Ты знаешь, какую пустоту ты оставишь, но
Nul ne te remplaceras
Никто не заменит тебя
Souviens t'en
Запомни это
Je t'attends
Я жду тебя.
Il suffira d'un mot de toi pour m'appeler
Достаточно будет одного слова от тебя, чтобы позвонить мне.
Et je viendrai
И я приду
Puisque demain on doit se séparer tous deux
Так как завтра мы должны расстаться вдвоем
Alors je veux te dire tout simplement ce que jamais
Так что я хочу сказать тебе просто то, что никогда
Je n'ai voulu dire à personne
Я не хотел никому рассказывать.
Avant toi
Перед тобой
Pour toi
Для тебя
Chaque instant de chaque jour
Каждое мгновение каждого дня
Je serai
Я буду там
Tu sais le vide que tu laisseras mais
Ты знаешь, какую пустоту ты оставишь, но
Si tu as besoin de moi
Если я тебе понадоблюсь
Souviens t'en
Запомни это
Je t'attends
Я жду тебя.
Il suffira d'un mot de toi pour m'appeler
Достаточно будет одного слова от тебя, чтобы позвонить мне.
Et je viendrai
И я приду
Puisque demain on doit se séparer tous deux
Так как завтра мы должны расстаться вдвоем
Alors je veux te dire tout simplement ce que jamais
Так что я хочу сказать тебе просто то, что никогда
Je n'ai voulu dire à personne avant
Я не хотел никому говорить, пока
Toi
Ты





Writer(s): Bacharach


Attention! Feel free to leave feedback.