Sheila - Il Faut Se Quitter - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sheila - Il Faut Se Quitter




Il Faut Se Quitter
Нам нужно расстаться
Notre amour n'a plus les élans
Наша любовь потеряла тот порыв,
Qu'il avait avant
Что был прежде.
Tous les deux, nous avons changé
Мы оба изменились,
Sans nous l'avouer
Не признаваясь в этом друг другу.
Je voudrais penser
Я хотела бы думать,
"Ça va s'arranger"
"Всё наладится".
Je voudrais cacher
Я хотела бы скрыть,
Que j'ai des regrets
Что я сожалею.
On ne s'aime plus, je le sais
Мы больше не любим друг друга, я знаю.
Il faut se quitter
Нам нужно расстаться.
Il faut se quitter
Нам нужно расстаться.
Ton sourire qui m'avait tant plu
Твоя улыбка, которая мне так нравилась,
Je ne le vois plus
Я её больше не вижу.
Tes regards ne me suivent plus
Твои взгляды больше не следуют за мной,
Qu'à moments perdus
Лишь в редкие мгновения.
Je voudrais penser
Я хотела бы думать,
"Ça va s'arranger"
"Всё наладится".
Mais nos cœurs déjà
Но наши сердца уже
Se sont séparés
Расстались.
On ne s'aime plus, je le sais
Мы больше не любим друг друга, я знаю.
Il faut se quitter
Нам нужно расстаться.
Il faut se quitter
Нам нужно расстаться.
Je me sens triste et pourtant
Мне грустно, и всё же
Je ne t'en veux pas
Я не виню тебя.
Car je veux croire qu'avec le temps
Ведь я хочу верить, что со временем
Tout s'effacera
Всё забудется.
Nous avons connu tous les deux
Мы оба знали
Tant de jours heureux
Столько счастливых дней.
Aujourd'hui, il faut oublier
Сегодня нужно забыть
Ce bonheur passé
Это прошлое счастье.
Je voudrais penser
Я хотела бы думать,
"Ça va s'arranger"
"Всё наладится".
Je vais essayer
Я постараюсь
De ne pas pleurer
Не плакать.
On ne s'aime plus, je le sais
Мы больше не любим друг друга, я знаю.
Il faut se quitter {x4}
Нам нужно расстаться {x4}





Writer(s): C Carrere, J. Revaux, M. Vendome


Attention! Feel free to leave feedback.