Sheila - Je Ris Et Je Pleure - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sheila - Je Ris Et Je Pleure




Je Ris Et Je Pleure
Я смеюсь и плачу
Je ris et puis je pleure
Я смеюсь, а потом плачу,
Quand je rentre chez moi
Когда возвращаюсь домой.
Je ris et puis je pleure
Я смеюсь, а потом плачу,
Mais tu ne le sais pas
Но ты об этом не знаешь.
Quand nous sortons ensemble
Когда мы гуляем вместе
Avec tous tes amis
Со всеми твоими друзьями,
Tu dis "Elle est charmante
Ты говоришь: "Она очаровательна
Et toujours, elle rit!"
И всегда смеется!"
Je ris et puis je pleure
Я смеюсь, а потом плачу,
Quand je rentre chez moi
Когда возвращаюсь домой.
Je ris et puis je pleure
Я смеюсь, а потом плачу,
Mais tu ne le sais pas
Но ты об этом не знаешь.
Lorsqu'on dit devant toi
Когда при тебе говорят:
"Oui, elle devient jolie"
"Да, она становится хорошенькой",
Tu me regardes et moi
Ты смотришь на меня, а я
Je rougis et je ris
Краснею и смеюсь.
Tu me prends par l'épaule
Ты обнимаешь меня за плечи,
Comme la plupart des filles
Как большинство девушек,
Tu dis "C'est la plus drôle
Ты говоришь: "Она самая веселая,
C'est ma meilleure amie"
Она моя лучшая подруга".
Mais c'est avec une autre
Но с другой
Que le soir tu t'en vas
Ты уходишь вечером.
Ce n'est pas de ta faute
Это не твоя вина,
C'est la vie qui veut ça
Так уж устроена жизнь.
Je ris et puis je pleure
Я смеюсь, а потом плачу,
Quand je rentre chez moi
Когда возвращаюсь домой.
Je ris et puis je pleure
Я смеюсь, а потом плачу,
Mais tu ne le sais pas
Но ты об этом не знаешь.
Quand nous sortons ensemble
Когда мы гуляем вместе,
Je reste tout près de toi
Я держусь рядом с тобой,
J'essaye d'être charmante
Стараюсь быть очаровательной,
Et pourtant, tu ne comprends pas
И все же ты не понимаешь.
Je ris et puis je pleure
Я смеюсь, а потом плачу,
Quand je rentre chez moi
Когда возвращаюсь домой.
Je ris et puis je pleure
Я смеюсь, а потом плачу,
Mais tu ne le sais pas
Но ты об этом не знаешь.
Quand je suis en colère
Когда я злюсь,
Toi, tu ne le vois pas
Ты этого не видишь,
Et tu crois, au contraire
И думаешь, наоборот,
Que je vis dans la joie
Что я живу в радости.
Je ris et puis je pleure
Я смеюсь, а потом плачу,
Quand je rentre chez moi
Когда возвращаюсь домой.
Je ris et puis je pleure
Я смеюсь, а потом плачу,
Mais tu ne le sais pas
Но ты об этом не знаешь.





Writer(s): C Carrere, J. Plait, J.j. Debout


Attention! Feel free to leave feedback.